Zara left her place beside me on the divan, and stood facing me, near the center table, and in the intensity of her story, lowered her voice perceptibly. She bent forward a little, unconsciously throwing over me the same sort of spell that now dominated her. In my own eagerness I leaned forward, my right elbow resting upon my knee, and with bated breath, waited for her to continue. When she did resume, it was with a suppressed intensity that is indescribable.

"This is what the old servant told you: An hour after midnight there was a peremptory summons at the door, and when he opened it he discovered beyond the threshold, one of those terrible details of fiends which the Third Section sends out on its foulest errands; but he did not dream that they were after your sister; he only thought that you were in trouble. The officer in charge went straight to the door of your sister's room, as if he were as familiar with the internal arrangements of the house, as were its regular inmates. He threw the door ajar without warning, and followed by the scoundrels who accompanied him, entered the room where your sister was in bed. Sleeping innocence was aroused by a brutal command. Your sister, as pure, as sweet, as guiltless of wrong, as beautiful in spirit as the angels in heaven, was dragged from her bed by the rough hands of those human devils. Her shrieks and cries, were answered by jeers. Her piteous appeal that they would leave the room until she clothed herself, was refused with curses. She was compelled to dress in their presence, underneath the blazing glare of every light in the room, and before the eyes of those inhuman wretches whose gloating, bloodshot gaze befouled her sweet purity, as a drop of filth will befoul a limpid spring."

"If you had entered the room at that moment, and the czar had been there, would you have killed him, Dubravnik? Have you a sister? Answer! Would you have killed the czar, if he had been there? the czar was there!"

Zara raised herself to her full stature as she cried aloud this statement. Her right hand was raised high above her head; her attitude was one of righteous denouncement, and the wrath of an outraged goddess glowed like living fire, in every attribute of her being. Then she came a step nearer to me, and continued:

"He was there in the spirit of the outrage. He creates and upholds the law which permitted it. Yes, you would have killed him, and you would not have called it murder. You would have given the deed another name; you would have called it retribution. I see it in your face; it flashes in your eyes. I am not telling you a romance, in order to excite your compassion, or to create sympathy. I am relating an actual occurrence. I am telling you the story that made me a nihilist."

What a woman Zara was at that moment! She seemed the embodiment of vengeance—of righteous retribution; the personification of the cause she so splendidly advocated. I looked upon her almost with awe, at the same time realizing that I was thrilled almost into active acquiescence to her demands. She continued:

"There are not words to describe the emotions that sweep over you, as you listen to the servant's story. You become benumbed, dazed. You hear it through to the end, and there is not much more.

"You learn from him that papers of incriminating character were found among your sister's effects; that a letter was there, which told that she was engaged in a conspiracy to assassinate the czar, by poison; that she, being a welcome guest at the imperial palace, had agreed to put poison in the wine that he should drink on the following day—a deadly poison—cyanide of potassium; that the poison itself was found with the letter—a harmless looking powder, but a deadly one. You are told that Yvonne was dragged away by those men, and taken—ah, the servant could not tell you where they took her; but he could tell you how she sobbed, and moaned, protesting her innocence, repudiating all knowledge of the things they had found, crying out for you, in her agony; and how one of the men struck her a brutal blow in the face, because she would not be quiet. That is all the servant could tell you. Yvonne was gone. That one truth glared at you from every hideous corner of the desecrated room. Hours—many of them—have passed since then. You laugh wildly, insanely, as you brush the servant aside, and dash from the house in pursuit.

"'The czar is my friend! He is her friend! He will save her!' That is what you cry aloud as you run along the streets towards the palace, forgetting your britzska, in your haste, and agony. You forget that you have been suspended from attendance at the palace, and that the guards have been ordered not to admit you, but you are made to remember it when you arrive. They stop you. You cannot get past them. In vain you tell them of the arrest of your sister, and that you must see the emperor, but you only give them an added reason for keeping you out. They order you away. You refuse to go. They attempt to force you, and you strike one of them, knocking him down."

"Then all your pent up agony is loosed. You have the strength of a dozen men. You scatter the guards around you like flies, and rush past them, straight for the cabinet of the emperor, where you have always been a welcome guest. You tell yourself that he loves you—that he loves your sister; that as soon as he hears the truth, he will correct the awful wrong that has been done; that the men who outraged the sanctity of your sister's sleeping room, will be punished. Ah! You do not know the czar—that man whom you call your friend; who is God's and man's worst enemy!