Wegen stopped, his teeth chattered, it was internal emotion mingled with a shiver, called forth by the low temperature of Boreas, who was blowing with inflated cheeks.

"It is indeed weather in which only the Lapland youth can stammer about love to a Lapland maiden," added Wegen dejectedly, "but the circumstances, the conditions--Olga, tell yourself that it is a favourable moment. I do not mean the weather, but that we are alone, quite alone. I will make you happy--we have little time, I do not mean for your happiness, for that we have our whole lives; but now to arrange matters. It is indeed barbarously cold. A glass of negus or mulled ale will do us good. But speak then, will you be mine?"

"I must consider it, weigh--"

"And the result you have seen in Cäcilie's case. Those are words as cold as ice; it is enough to freeze one's soul. My Olga, dear sweet girl, you know my circumstances, they are affluent, my people approve of my choice. Your mamma had already given her consent when I proposed to Cäcilie, and, of course, it is immaterial which of the two daughters--I mean--that is to say, immaterial to your mamma. And now once more may I claim my sleighing rights?"

Olga nodded pleasantly, and withdrew her other hand from her muff. Wegen pressed a glowing kiss upon her lips, the ice upon his fair beard melted in the fervour of his love.

"That was the sleighing privilege, and now--shall we glide together over the mirror-like surface of life, as we do over the ice? I promise to avoid every uneven course. The sleighing right for life?"

"Yes," whispered Olga, out of her fur hood, into which she had again relapsed.

Then Wegen pressed the betrothal kiss upon her lips, her arms encircled and folded him to herself, and heart would have beaten glowingly against heart if the thick fur trimmings had not been an insurmountable obstacle.

Soon the sleigh stumbled over the snow hillocks once more into the smooth course, and now they went impetuously towards the inn near the Haff, where a numerous circle of people was assembled.

Wegen led Olga to Frau von Dornau, and as he could not shout the glad tidings out aloud, sought by means of speaking pantomime to make her understand that he was engaged to Olga. A mother always understands such things, even although the where and how may remain a riddle to her, and while the waiter brought the negus ordered by Wegen and all fell to gallantly, Frau von Dornau spoke words of consent, and after having refreshed herself with a glass of the fiery drink, imparted her blessing in a voice full of emotion.