"Not to Nassick this year, little Sahib," said Meeta, lifting him on his shoulder. "Down to the sea where the cocoanuts are thrown, and across the sea in a big ship. Will you take Meeta with you to Belait?"

"You shall all come," said Punch, from the height of Meeta's strong arms. "Meeta and the ayah and the hamal and Bhini-in-the-Garden, and the salaam-Captain-Sahib-snake-man."

There was no mockery in Meeta's voice when he replied—"Great is the Sahib's favour," and laid the little man down in the bed, while the ayah, sitting in the moonlight at the doorway, lulled him to sleep with an interminable canticle such as they sing in the Roman Catholic Church at Parel. Punch curled himself into a ball and slept.

Next morning Judy shouted that there was a rat in the nursery, and thus he forgot to tell her the wonderful news. It did not much matter, for Judy was only three and she would not have understood. But Punch was five; and he knew that going to England would be much nicer than a trip to Nassick.


And Papa and Mamma sold the brougham and the piano, and stripped the house, and curtailed the allowance of crockery for the daily meals, and took long council together over a bundle of letters bearing the Rocklington postmark.

"The worst of it is that one can't be certain of anything," said Papa, pulling his moustache. "The letters in themselves are excellent, and the terms are moderate enough."

"The worst of it is that the children will grow up away from me," thought Mamma; but she did not say it aloud.

"We are only one case among hundreds," said Papa bitterly. "You shall go Home again in five years, dear."

"Punch will be ten then—and Judy eight. Oh, how long and long and long the time will be! And we have to leave them among strangers."