‘“Without malice, abbé, I hope,”I says.

‘“None whatever,” says he. “Give my respects to your adorable Dr. Pangloss (that was one of his side-names for Toby) and the Huron.”I never could teach him the difference betwixt Hurons and Senecas.

‘Then Sister Haga came in for a paper of what we call “pilly buttons," and that was the last I saw of Talleyrand in those parts.’

‘But after that you met Napoleon, didn’t you?’ said Una.

‘Wait just a little, dearie. After that, Toby and I went to Lebanon and the Reservation, and, being older and knowing better how to manage him, I enjoyed myself well that summer with fiddling and fun. When we came back, the Brethren got after Toby because I wasn’t learning any lawful trade, and he had hard work to save me from being apprenticed to Helmbold and Geyer the printers. ‘Twould have ruined our music together, indeed it would; and when we escaped that, old Mattes Roush, the leather-breeches maker round the corner, took a notion I was cut out for skin-dressing. But we were rescued. Along towards Christmas there comes a big sealed letter from the Bank saying that a Monsieur Talleyrand had put five hundred dollars—a hundred pounds—to my credit there to use as I pleased. There was a little note from him inside—he didn’t give any address—to thank me for past kindnesses and my believing in his future which he said was pretty cloudy at the time of writing. I wished Toby to share the money. I hadn’t done more than bring Talleyrand up to Hundred and Eighteen. The kindnesses were Toby’s. But Toby said, “No! Liberty and Independence for ever. I have all my wants, my son.”So I gave him a set of new fiddle-strings and the Brethren didn’t advise us any more. Only Pastor Meder he preached about the deceitfulness of riches, and Brother Adam Goose said if there was war the English ’ud surely shoot down the Bank. I knew there wasn’t going to be any war, but I drew the money out and on Red Jacket’s advice I put it into horse-flesh, which I sold to Bob Bicknell for the Baltimore stage-coaches. That way, I doubled my money inside the twelvemonth.’

‘You gipsy! You proper gipsy!’ Puck shouted.

‘Why not? ‘Twas fair buying and selling. Well, one thing leading to another, in a few years I had made the beginning of a worldly fortune and was in the tobacco trade.’

‘Ah!’ said Puck, suddenly. ‘Might I inquire if you’d ever sent any news to your people in England—or in France?’

‘O’ course I had. I wrote regular every three months after I’d made money in the horse trade. We Lees don’t like coming home empty-handed. If it’s only a turnip or an egg, it’s something. Oh yes, I wrote good and plenty to Uncle Aurette, and—Dad don’t read very quickly—Uncle used to slip over Newhaven way and tell Dad what was going on in the tobacco trade.’

‘I see