'“Thank ye, Sargint,” sez I; “I will come to you again for further information.”

'“Ye will not,” sez he. “Kape your clanin'-rod away from the breech-pin or you will get into throuble.”

'I wint outside an' I could ha' danced wid delight for the grandeur av ut. “They will load my rifle, good luck to thim, whoile I'm away,” thinks I, and back I wint to the Canteen to give them their clear chanst.

'The Canteen was fillin' wid men at the ind av the day. I made feign to be far gone in dhrink, an', wan by wan, all my roomful came in wid Vulmea. I wint away, walkin' thick an' heavy, but not so thick an' heavy that any wan cud ha' tuk me. Sure and thrue, there was a kyartridge gone from my pouch an' lyin' snug in my rifle. I was hot wid rage against thim all, an' I worried the bullet out wid my teeth as fast as I cud, the room bein' empty. Then I tuk my boot an' the clanin'-rod and knocked out the pin av the fallin'-block. Oh, 'twas music when that pin rowled on the flure! I put ut into my pouch an' stuck a dab av dirt on the holes in the plate, puttin' the fallin'-block back. “That'll do your business, Vulmea,” sez I, lyin' easy on the cot. “Come an' sit on my chest the whole room av you, an' I will take you to my bosom for the biggest divils that iver cheated halter.” I wud have no mercy on Vulmea. His oi or his life—little I cared!

'At dusk they came back, the twelve av thim, an' they had all been dhrinkin'. I was shammin' sleep on the cot. Wan man wint outside in the veranda. Whin he whishtled they began to rage roun' the room an' carry on tremenjus. But I niver want to hear men laugh as they did—skylarkin' too! 'Twas like mad jackals.

'“Shtop that blasted noise!” sez O'Hara in the dark, an' pop goes the room-lamp. I cud hear O'Hara runnin' up an' the rattlin' av my rifle in the rack an' the men breathin' heavy as they stud roun' my cot. I cud see O'Hara in the light av the veranda lamp, an' thin I heard the crack av my rifle. She cried loud, poor darlint, bein' mishandled. Next minut' five men were houldin' me down. “Go easy,” I sez; “fwhat's ut all about?”

'Thin Vulmea, on the flure, raised a howl you cud hear from wan ind av cantonmints to the other. “I'm dead, I'm butchered, I'm blind!” sez he. “Saints have mercy on my sinful sowl! Sind for Father Constant! Oh sind for Father Constant an' let me go clean!” By that I knew he was not so dead as I cud ha' wished.

'O'Hara picks up the lamp in the veranda wid a hand as stiddy as a rest. “Fwhat damned dog's thrick is this av yours?” sez he, an turns the light on Tim Vulmea that was shwimmin' in blood from top to toe. The fallin'-block had sprung free behin' a full charge av powther—good care I tuk to bite down the brass af ther takin' out the bullet that there might be somethin' to give ut full worth—an' had cut Tim from the lip to the corner av the right eye, lavin' the eyelid in tatthers, an' so up an' along by the forehead to the hair. 'Twas more av a rakin' plough, if you will ondherstand, than a clean cut; an' niver did I see a man bleed as Vulmea did. The dhrink an' the stew that he was in pumped the blood strong. The minut' the men sittin' on my chest heard O'Hara spakin' they scatthered each wan to his cot, an' cried out very politeful: “Fwhat is ut, Sargint?”

'“Fwhat is ut!” sez O'Hara, shakin' Tim. “Well an' good do you know fwhat ut is, ye skulkin' ditch-lurkin' dogs! Get a doolie, an' take this whimperin' scutt away. There will be more heard av ut than any av you will care for.”

'Vulmea sat up rockin' his head in his hand an' moanin' for Father Constant.