PREFACE.
The following pages contain a translation with some omissions, of the Slavonic service book entitled, Trébnik, or, Book of Needs, so called, because it contains the provision for that which is spiritually needed by a Christian from the cradle to the grave.
To this is added, as an appendix, a translation of a portion of the service book entitled, Chinóvnik archieréiskaho svyashtshennosloujéniya, or, Office book of the bishop’s holy service, namely, that pertaining to the laying on of hands.[1]
The original used for the translation of the first named work is an edition published in Moscow in the year 1882, and that for the portion of the second, one published in the same city in the year 1890.
The omissions, made under competent advice, in the translation of Trébnik are as follows,
I. The entire of the epistle and gospel lessons, these being indicated by their initial and concluding words only, with one exception, namely, in the office of the sanctification of water on the festival of the Epiphany, where the lessons from the prophecy being written at length those of the epistle and gospel are made to correspond.
II. Questions asked of penitents in the confessional, and instructions concerning the imposition of penance, as explained in foot-notes at pages [49] and [51].