The harvest-time reminded the Bretons of the garnering by that reaper, Death. On November Eve milk is poured on graves, feasts and candles set out on the tables, and fires lighted on the hearths to welcome the spirits of departed kinsfolk and friends.

In France from the twelfth to the fourteenth century stone buildings like lighthouses were erected in cemeteries. They were twenty or thirty feet high, with lanterns on top. On Hallowe'en they were kept burning to safeguard the people from the fear of night-wandering spirits and the dead, so they were called "lanternes des morts."

The cemetery is the social center of the Breton village. It is at once meeting-place, playground, park, and church. The tombs that outline the hills make the place seem one vast cemetery. On All Souls' Eve in the mid-nineteenth century the "procession of tombs" was held. All formed a line and walked about the cemetery, calling the names of those who were dead, as they approached their resting-places. The record was carefully remembered, so that not one should seem to be forgotten.

"We live with our dead," say the Bretons. First on the Eve of All Souls' comes the religious service, "black vespers." The blessedness of death is praised, the sorrows and shortness of life dwelt upon. After a common prayer all go out to the cemetery to pray separately, each by the graves of his kin, or to the "place of bones," where the remains of those long dead are thrown all together in one tomb. They can be seen behind gratings, by the people as they pass, and rows of skulls at the sides of the entrance can be touched. In these tombs are Latin inscriptions meaning: "Remember thou must die," "To-day to me, and to-morrow to thee," and others reminding the reader of his coming death.

From the cemetery the people go to a house or an inn which is the gathering-place for the night, singing or talking loudly on the road to warn the dead who are hastening home, lest they may meet. Reunions of families take place on this night, in the spirit of the Roman feast of the dead, the Feralia, of which Ovid wrote:

"After the visit to the tombs and to the ancestors who are no longer with us, it is pleasant to turn towards the living; after the loss of so many, it is pleasant to behold those who remain of our blood, and to reckon up the generations of our descendants."

Fasti.

A toast is drunk to the memory of the departed. The men sit about the fireplace smoking or weaving baskets; the women apart, knitting or spinning by the light of the fire and one candle. The children play with their gifts of apples and nuts. As the hour grows later, and mysterious noises begin to be heard about the house, and a curtain sways in a draught, the thoughts of the company already centred upon the dead find expression in words, and each has a tale to tell of an adventure with some friend or enemy who has died.

The dead are thought to take up existence where they left it off, working at the same trades, remembering their old debts, likes and dislikes, even wearing the same clothes they wore in life. Most of them stay not in some distant, definite Otherworld, but frequent the scenes of their former life. They never trespass upon daylight, and it is dangerous to meet them at night, because they are very ready to punish any slight to their memory, such as selling their possessions or forgetting the hospitality due them. L'Ankou will come to get a supply of shavings if the coffins are not lined with them to make a softer resting-place for the dead bodies.

The lively Celtic imagination turns the merest coincidence into an encounter with a spirit, and the poetic temperament of the narrators clothes the stories with vividness and mystery. They tell how the presence of a ghost made the midsummer air so cold that even wood did not burn, and of groans and footsteps underground as long as the ghost is displeased with what his relatives are doing.