The rites of the Celts were done in secret, and it was forbidden that they be written down. Those of the Teutons were commemorated in Edda and Saga (poetry and prose).

In the far north the shortness of summer and the length of winter so impressed the people that when they made a story about it they told of a maiden, the Spring, put to sleep, and guarded, along with a hoard of treasure, by a ring of fire. One knight only could break through the flames, awaken her and seize the treasure. He is the returning sun, and the treasure he gets possession of is the wealth of summer vegetation. So there is the story of Brynhild, pricked by the "sleep-thorn" of her father, Wotan, and sleeping until Sigurd wakens her. They marry, but soon Sigurd has to give her up to Gunnar, the relentless winter, and Gunnar cannot rest until he has killed Sigurd, and reigns undisturbed. Grimms' story of Rapunzel, the princess who was shut up by a winter witch, and of Briar-Rose, pricked by a witch's spindle, and sleeping inside a hedge which blooms with spring at the knight's approach, mean likewise the struggle between summer and winter.

The chief festivals of the Teutonic year were held at Midsummer and Midwinter. May-Day, the very beginning of spring, was celebrated by May-ridings, when winter and spring, personified by two warriors, engaged in a combat in which Winter, the fur-clad king of ice and snow, was defeated. It was then that the sacred fire had been kindled, and the sacrificial feast held. Judgments were rendered then.

The summer solstice was marked by bonfires, like those of the Celts on May Eve and Midsummer. They were kindled in an open place or on a hill, and the ceremonies held about them were similar to the Celtic. As late as the eighteenth century these same customs were observed in Iceland.

A May-pole wreathed with magical herbs is erected as the center of the dance in Sweden, and in Norway a child chosen May-bride is followed by a procession as at a real wedding. This is a symbol of the wedding of sun and earth deities in the spring. The May-pole, probably imported from Celtic countries, is used at Midsummer because the spring does not begin in the north before June.

Yule-tide in December celebrated the sun's turning back, and was marked by banquets and gayety. A chief feature of all these feasts was the drinking of toasts to the gods, with vows and prayers.

By the sixth century Christianity had supplanted Druidism in the British Isles. It was the ninth before Christianity made much progress in Scandinavia. After King Olaf had converted his nation, the toasts which had been drunk to the pagan gods were kept in honor of Christian saints; for instance, those to Freya were now drunk to the Virgin Mary or to St. Gertrude.

The "wetting of the sark-sleeve," that custom of Scotland and Ireland, was in its earliest form a rite to Freya as the northern goddess of love. To secure her aid in a love-affair, a maid would wash in a running stream a piece of fine linen—for Freya was fond of personal adornment—and would hang it before the fire to dry an hour before midnight. At half-past eleven she must turn it, and at twelve her lover's apparition would appear to her, coming in at the half-open door.

"The wind howled through the leafless boughs, and there was every appearance of an early and severe winter, as indeed befell. Long before eleven o'clock all was hushed and quiet within the house, and indeed without (nothing was heard), except the cold wind which howled mournfully in gusts. The house was an old farmhouse, and we sat in the large kitchen with its stone floor, awaiting the first stroke of the eleventh hour. It struck at last, and then all pale and trembling we hung the garment before the fire which we had piled up with wood, and set the door ajar, for that was an essential point. The door was lofty and opened upon the farmyard, through which there was a kind of thoroughfare, very seldom used, it is true, and at each end of it there was a gate by which wayfarers occasionally passed to shorten the way. There we sat without speaking a word, shivering with cold and fear, listening to the clock which went slowly, tick, tick, and occasionally starting as the door creaked on its hinges, or a half-burnt billet fell upon the hearth. My sister was ghastly white, as white as the garment which was drying before the fire. And now half an hour had elapsed and it was time to turn.... This we did, I and my sister, without saying a word, and then we again sank on our chairs on either side of the fire. I was tired, and as the clock went tick-a-tick, I began to feel myself dozing. I did doze, I believe. All of a sudden I sprang up. The clock was striking one, two, but ere it could give the third chime, mercy upon us! we heard the gate slam to with a tremendous noise...."

"Well, and what happened then?"