[75]Poetical translation from Ante-Nicene Christian Library (Edinburgh, Clark, 1867), IV, 343, by William Wilson. A familiar poetical translation is found in B. Pick, Hymns and Poetry of the Eastern Church (New York, Eaton & Mains, 1908), 21.
[76]Harris & Mingana, op. cit. (see [note 66]), 187.
[77]B. F. Grenfell & A. S. Hunt, Amherst Papyri (London, Frowde, 1900-1901), 23; Leclercq, op. cit. (see [note 1]), 2853f.
[78]Translation from P. D. Scott-Moncrieff, Paganism and Christianity (Cambridge, Un. Press, 1913), 83-84.
[79]B. F. Grenfell & A. S. Hunt, Oxyrhynchus Papyri, Pt. XV (London, Oxford Un. Press, 1922), no. 1786, 21-22; also Preface.
[80]Συμπόσιον τῶν δέκα παρθένων, xi, 2; Migne (PG), XVIII, 207-214; Translation from Ante-Nicene Fathers, VI, 351.
[81]W. N. Myers, The Hymns of Saint Hilary of Poitiers in the Codex Aretinus (Philadelphia, Un. of Penn., 1928), 12, 29, 53, 67. For a discussion of other hymns attributed to Hilary see supra, p. 14 and A. S. Walpole, Early Latin Hymns (Cambridge, Un. Press, 1922), 1-4.
[82]Epistulae, x, 96.
[83]Leclercq, op. cit. (see [note l]), 2837-2838.
[84]C. J. Kraemer, “Pliny and the Early Church Worship,” Classical Philology 29 (1934), 293-300.