August 10, 1915.

Lately, our conversation at table has been suppressed by the appearance of a young woman whom the rest suspect of being a spy. She is dark, and never utters a word. All through dinner she keeps her eyes on her plate. I said something in French to her the other day, but, apparently, she did not understand. Across the table, the Morowski boys laughed at me. I suspect that they, too, had tried to speak to her, for she is pretty, and had been snubbed like me. I don't know how the idea of her being a spy got round. She may have been sent here to keep her eyes on the Polish refugees in the pension. Her room is in our corridor, and this morning Marie saw, through the open door, Panna Lolla and Janchu talking to her. It appears that Janchu had been inveigled in by bonbons, and Panna Lolla had gone in after him. Panna Lolla said the young woman was so lonely. She is a Pole and wants to leave Russia. She hates it here. But she has no passport. She showed Panna Lolla an old one that she wants to fix up for the police authorities. But she can't speak Russian, and is very frightened. She asked Panna Lolla if she knew any one who could write Russian. Marie forbade Panna Lolla to go near the woman again. It is just as well, for Panna Lolla likes excitement, and is capable of saying anything to keep it going.


III

August.

Darlingest Mother and Dad:—

We were arrested four days ago—and you will wonder why I keep on writing. It relieves my nerves. Ever since the revision Marie and I have gone over and over the same reasoning, trying to get at why we were arrested. To write it all out may help the restlessness and anxiety and—yes—the panicky fear that rises in my throat like nausea. Life is so terribly insecure. I feel as though I had been stripped naked and turned out into the streets, with no person or place to go to.

It was four o'clock, and we had just finished dinner. In an hour and a half we were leaving for Odessa. All our trunks and bags were packed, and our traveling suits brushed and pressed. Panna Lolla was crying at having to part from Janchu, and mending some stockings for him. He was asleep. Marie and I were sitting in our little salon, rejoicing that we should be in Bucharest in a few days where there was no war and we could speak French again. War—blood-tracks on the snow, and cholera and typhus camps under a burning sun. To shut it out for one instant and pretend that the world was the way it used to be. What a heaven Bucharest seemed!

And suddenly the door of our apartment opened. Six men came into the room, two in uniform, the other four in plain clothes. It never occurred to me that they had anything to do with me. I thought they had mistaken the door. I looked at Marie questioningly. There was something peculiar about her face.