Sarrance takes its name from the situation—sarrada in Béarnais is “narrow” and ance is a “passage.” A bridge wreathed with ivy spans the stream, near a chapel. A terrace shaded with plane trees has its walls ablaze with snap-dragon, sprouting out of every crevice. From the chapel a stair leads down to the riverside, where is a niche containing a statue of the Virgin and Child, indicating the spot where, according to tradition, the image of N. D. de Sarrance was found.

The old monastery stands on an elevation at the southern extremity of the village. There is a little grass-grown square with a fountain in it. On one side of the square are untenanted houses, formerly guest-rooms of the convent; on the other is the monastery with its church. This latter is of no interest, as the old church, considered to be the finest in Béarn, was completely destroyed by the Calvinists. The tower is absolutely hideous. In a side chapel is a rude black Madonna, an object of superstitious devotion.

It was here that Marguerite, sister of Francis I and Queen of Navarre, composed her Heptameron. This is what she says in the introduction:—

“On the first day of September, when the baths of the Pyrenees begin to have their virtue, several persons—some of France, some of Spain, and others from elsewhere—were united at Cauterets, the marvellous waters of which have cured sick who were given up by the doctors. When the party was about to separate it was found that the floods were out so that there was no reaching Tarbes. So, having halted awhile at the Abbey of Saint Savin, the whole company met again at the monastery of Notre Dame de Sarrance, in Béarn. In order to reach Pau it was necessary that the bridge over the Gave should be repaired, and this occupied ten days. In order to relieve the tedium of our stay in the convent of monks, the company arranged a time-table for proceedings. In the morning we met in the rooms of the Lady Oysille, the eldest present. An hour was spent in reading the sacred Scriptures. Then we heard Mass. At ten o’clock came dinner; after that every one retired to his or her chamber about their own affairs. At noon no one failed to go to the beautiful meadow, by the side of the Gave, where the trees are so covered with foliage that the sun cannot pierce through nor take the freshness out of the air. There, seated at our ease, every one relates tales, either true or invented to amuse, as did Boccaccio. At four o’clock the merry tales are interrupted in order that we may pray; and no one fails devoutly to attend vespers.”

There are certain points to be noted in this. In the first place, neither here nor anywhere else, does the Queen let fall a word by which one can see that she appreciated the beauty of the mountain scenery through which she travelled. Yet the localities for some of her tales are Cauterets, Sarrance, Odos, and Pau.

In the next place, the stories that these ladies told, and which the Queen of Navarre collected, are so indecent, and contain such foul expressions, that we are amazed to think that any woman, however corrupt may have been the times, should not blush to hear, and be ashamed to write them down.

And lastly, what a jumble of occupations! Bible-reading in the morning, obscene stories in the evening, and then—prayers.

The meadow is there still, and one may sit in it now as then; but now it is with thoughts of thankfulness on the change that has been accomplished in manners and in sense of decency. A little above Sarrance, on the east, opens the entrance to a cirque. The southern wall, which is most precipitous, supports a plateau strangely regular in form, like a cone with its head sliced off, 4700 feet high. On the right bank of the Gave opposite Bedous are four little heights, two pointed, one rounded, the other flattened at top. They are eruptive dykes of ophite, a rock somewhat abundant in this valley.

Bedous is now the most considerable place in the valley, much more busy and fuller of inhabitants than the cantonal capital Accous.

At Accous is an obelisk erected to the memory of the Béarnais poet, Despourrins (1690–1759), who was a native of the place.