“All the mediæval enthusiasms,” says Mr. Addington Symonds, “are reviewed and criticised from the standpoint of the Florentine bottega and piazza. It is as though the bourgeois, not content with having made nobility a crime, were bent upon extinguishing its spirit. The tale of Agilult vulgarises the chivalrous conception of love ennobling men of low estate, by showing how a groom, whose heart is set upon a queen, avails himself of opportunity. Tancred burlesques the knightly reverence for a stainless scutcheon, by the extravagance of his revenge. The sanctity of the Thebaid, that ascetic dream of purity and self-renunciation for God’s service, is made ridiculous by Ailbech. Sen Ciappelletto brings contempt upon the canonisation of saints. The confessional, the worship of relics, the priesthood, and the monastic orders, are derided with the deadliest persiflage. Christ Himself is scoffed at in a jest which points the most indecent of these tales. Marriage offers a never-failing theme for scorn; and when, by way of contrast, the novelist paints an ideal wife, he runs into such hyperboles that the very patience of Griselda is a satire on its dignity.”[5]

LA RADE, MARSEILLES


CHAPTER III
MARSEILLES

The arrival of the Phocœans—The story of Protis and Gyptis—Siege of Marseilles by Cæsar—Pythias the first to describe Britain—The old city—Encroachment of the sea—S. Victor—Christianity: when introduced—S. Lazarus—Cannebière—The old galley—Siege by the Constable de Bourbon—Plague—The Canal de Marseilles—The plague of 1720—Bishop Belzunce—The Revolution—The Marseillaise—The Reign of Terror at Marseilles—The Clary girls.

AS has been already stated, Massilia, or Marseilles, was originally a Phœnician trading station. Then it was occupied by the Phocœans from Asia Minor. It came about in this fashion.

In the year B.C. 599 a few Phocœean vessels, under the guidance of an adventurer called Eumenes, arrived in the bay of Marseilles. The first care of the new arrivals was to place themselves under the protection of the Ligurians, and they sent an ambassador, a young Greek named Protis, with presents to the native chief, Nann, at Arles. By a happy coincidence Protis arrived on the day upon which Nann had assembled the warriors of his tribe, and had brought forth his daughter, Gyptis, to choose a husband among them. The arrival of the young Greek was a veritable coup de théâtre. He took his place at the banquet. His Greek beauty, his graceful form and polished manners, so different from the ruggedness and uncouthness of the Ligurians, impressed the damsel, and going up to him, she presented him with the goblet of wine, which was the symbol of betrothal. Protis put it to his lips, and the alliance was concluded.

The legend is doubtless mythical, but it shows us, disguised under the form of a tale, what actually took place, that the Ionian settlers did contract marriages with the natives. But the real great migration took place in B.C. 542, fifty-seven years later.