“Well, then, it is true that you are not Stephen Saltren’s son, and it is true that I was a shamefully-used and deceived woman, and that I had no bad intentions whatever. I was always a person of remarkable delicacy and refinement above my station. As for who your father was, I name no names; and, indeed, just now, when the captain asked me, I said the same—that I would name no names, and so I stick to the same resolution, and nothing more shall be torn from me, not if you were to tear me to pieces with a chain harrow.”

“Come without,” said the captain, “and you shall hear from me how it came to pass. We must spare your mother’s feelings. She was not in fault, she was wickedly imposed on.”

Then the mining captain moved to the door; Giles Inglett opened, and stood aside to allow his reputed father to go through; then he followed him and shut the door behind them.

Half an hour passed. Mrs. Saltren remained for some minutes seated where she had been, consoling herself with the reflection that she had named no names; and that, if mischief came of this, the fault would attach to Saltren, not to her. A little while ago we said that love was blind, hymeneal love most blind; but blind with incurable ophthalmia, blindest of all blindness, is self-love.

Mrs. Saltren rose and went about her domestic affairs.

“No one can charge me,” said she, “with having kept my house untidy, or with having left unmended my husband’s clothes. To think of the cartloads of buttons I’ve put on during my married life! It is enough to convince any but the envious. Well, it is a comfort that Stephen has been brought to his senses at last, and come to view matters in a proper light. I’ve heard James say that there is a nerve goes from each eyeball into the brain, and afore they enter it they take a twist about each other, and, so coupled, march in together. And James said if it were not so we should see double, and neither eye would agree with the other. I mind quite well that he said this one day when I was complaining to him that Stephen and I didn’t get on quite right together. He said we’d get our twist one day and then see all alike. What he said is come true; leastways, the proper twist has come in Stephen. Thank God, I always see straight.”

She went to a corner cupboard and opened it.

“Now that Stephen is gone,” she said, “I’ll rinse out the glass James had for his gin-and-water. Saltren is that crazy on teetotalism that he would be angry if he knew I had given James any, and angry to think I kept spirits in the house; and because he is so stupid I’m obliged to put it in a medicine-bottle with ‘For outward application only’ on it, and say it is a lotion for neuralgia. It is a mercy that I named no names, so my conscience is clear. It is just as in Egypt, when there was darkness over all the land, the Israelites had light in their dwellings. I thank goodness I’ve always the clearest of light in me.”

She removed the tumbler and washed it in the back kitchen.

“When one comes to consider it, after all, Stephen isn’t so very much out in his reckoning. When does a nobleman take a delicate lad out of a school and send him to a warm climate because his lungs are affected, and then give him scholarship and college education, without having something that makes him do it? Are there no other delicate lads with weak lungs besides Giles? Why did not his lordship send them to Bordighera? Are there no other clever young fellows in national schools besides my boy, to be taken up and pushed on? There must have been some reason for my lord selecting Giles. Was it because I had been in service in the house? Other young women out of the park have married and had children, but I never heard of my lord doing anything for their sons. None of them have been sent to college and made into gentlemen except my boy. But then I was uncommonly good-looking, that is true, and not another young hussey at the park was fit to hold a candle to me. Though, the Lord knows, I never set store on good looks. If it pleases his lordship to treat Giles almost as if he were a son, he has a right to do so, but he must take the consequences. I don’t interfere with the fancies of others, but if any one chooses to do a queer thing, he must expect to have to answer for it. I have no doubt that his lordship has frequently wished he had a son, such a fine and handsome fellow as my Giles, and for some years he was without any son of his own to inherit his title. There was only Miss Arminell. Anyhow, no responsibility attaches to me, whatever may be said. No one can blame me. His lordship ought never to have taken notice of Giles, never to have had the doctor examine his lungs, and, when told that the boy would die unless sent to the south of France, he should have said, ‘He is the son of poor parents, who can’t afford the expense, so I suppose he must die.’ No one could have blamed him, then. And when Giles came back—better, but still delicate, and not suited to do hard work—my lord should not have sent him to school and college, and taken him in at Orleigh Park as tutor to his son—he should not have done any of these things unless he had made up his mind to take the consequences. Scripture says that no man sets down to build a tower without having first counted the cost. It is not at all unlikely that folks will say queer things, and I know for certain my husband thinks queer fancies about my boy and Lord Lamerton; but who is to blame for that? If his lordship didn’t want to make it thought by all the world that Giles was his son, all I can say is, he shouldn’t have done for him what he did. It is not my place to stop idle talk. I’d like to know whether it is any woman’s duty to run about a parish correcting the mistakes made by the gossiping tongues therein. I thank heaven I am not a gadabout. I do my duty, washing, and ironing, and mending of waistcoats, and sewing on of buttons, and darning of stocking-feet, and baking of meat-dumplings, and peeling of potatoes; that is what my work is, and I do it well. I don’t take upon me the putting to rights of other folks when in error. Every one stands for himself. If you cut the wick crooked you must expect your chimney-glass to get smoked, and, if Lord Lamerton has snipped his wick askew, he must look out for fish-tails.”