“Nothing is put on me—I take on me what I feel qualified to execute. Do you remember the answer made by the young Persian to Cyrus, when the prince reprimanded him because his actions were not in accordance with his previously expressed sentiments? ‘Sire,’ he said, ‘I perceive that I have two souls in me, one wilful and wicked, and the other modest and righteous. Sometimes one is awake and at other times the second.’ So it is with me. Now I trust the nobler soul is rubbing its eyes and stretching itself, and the sandman is scattering dust in the eyes of the baser soul. My old soul was haughty and lived in an atmosphere of extravagance, and the new one is humble, and delights in the breath of common-place. Do you remember, Mr. Saltren, telling me of the effect of the contrast to you of a return from Orleigh Park to Chillacot? You said that you were unfitted by the grandeur of the former to endure the meanness of the latter. At the time when you said this, I thought that such a translation to me would be unendurable, but the translation has been effected, and I am not miserable. On the contrary, but for my self-reproach and looking back on lost faces and scenes, I should be happier here; for the childlike spirit is waking in me, which is content with trifles.”

“Happier—here! Miss Inglett, surely not.”

“Yes—happier. I am happier in helping others. I am become useful to Mrs. Welsh, I relieve her of the baby, I can even cook fairly, I make the glass and silver shine. The work and worry here were more than your aunt could bear. Cooks are scarce as saints. The last your aunt had—oh! I have already mentioned the circumstances. I will not repeat them. I do not feel that the house is small, indeed I am glad that it is not larger. We talk a good deal about the misdeeds of servants, and the difficulty there is in getting cooks; in my former world we talked a good deal about the unscrupulousness of politicians, and the difficulty there was in getting morality among statesmen—political morality I mean. We discuss now the humours of the baby, what his dribbling means—whether teeth or disorder; and we discussed then the humours of the public, and what the dribble meant that flowed so freely at public meetings. We think now how we may cut out and alter garments for the little creature; and then, what adjustments and changes were needed for the satisfaction of the public. Conversation on each subject is as interesting and as profitless. I thought at one time that I could not live away from rocks and trees—I hardly miss them now. I have no time to consider whether I want them or not, because I am engaged all day. I really believe that the servant girl, the slavey, as your uncle calls her, is happier than your aunt or me, because she has the fewest responsibilities and the most work.”

Arminell spoke fast, half in jest, half in tears; she spoke quickly, to conceal the emotion she felt.

“Did you see a picture at the Royal Academy a few years ago representing the Babylonian Marriage Market? In old Babylon all marriageable women were sent up to auction, and the sum paid for the pretty ones went as dower for those who were ugly. Thus was a balance preserved. I suspect it is much the same in life. There is equilibrium where we least expect it. The peacock has a gorgeous plumage and a horrible voice, the nightingale the sweetest song and the plainest feathers. Some of our most radiant flowers are without perfume, and some that smell odoriferously have little in the way of beauty to boast of. When I was in the aristocratic world, I had my luxuries, intellectual, æsthetic, and physical, but somehow, I lacked that joyousness I am finding here. In the middle class there is a freedom from the restraints which cramped us in the class above, and I have no doubt that there is an abandon, an insouciance in the class below which makes up for the deficiency in the amenities, refinements, and glow of life in higher spheres. There is a making up of the balance, an adjustment of the equilibrium in the market-place of modern life as in that of ancient Babylon. Those with rank and wealth have to walk with muffled faces, only the plain and lowly may breathe freely and let the sun kiss their cheeks.”

“Miss Inglett, I am sure, notwithstanding your efforts to make me think the contrary, that you are not happy.”

“I tell you that I am. I say this in all sincerity. I do not deny that I feel a heartache. That is because my conscience reproaches me, and because I now love and regret what I once cast from me. If I had not been born elsewhere I should be fresh and happy now, but every plant suffers for a while when transplanted. I am throwing out my rootlets and fastening myself into the new soil, and will soon be firm fixed in it as if I had grown there from the beginning—my only trouble that I have dreams of the past. A princess was once carried off by Rübezahl, giant spirit of the mountains, to his palace of crystal in the heart of the earth. He gave her all she could wish for, save one thing, the sound of the cattle bells on the Alpine pastures. His home was too far down for those sounds to reach. Whenever we are carried away from our home, we must always carry away with us some recollections of pleasant sounds and sights, and they linger with us as memories over which to weep. But there—we have had enough about myself—nay, too much. I want to hear what you are about, and what are your prospects.”

“I am in search of occupation, and have, so far, met only with disappointment.”

“You have been anxious. You are not looking well.”

“Naturally, I am anxious. I, like you, have the weight of the past oppressing me. Unlike you, I have not accommodated myself to my transplantation, but—in fact, I have not yet found soil in which my roots may take hold.”