A fight took place between some freebooters and the inhabitants of the village of Alajäwi. The robbers plundered every house, and carried off amongst their captives an old man. As they proceeded with their spoils along the strand of the lake, a lad of twelve years old appeared from among the reeds on the opposite bank, armed with a bow, and amply provided with arrows; he threatened to shoot down the captors unless the old man, his father, were restored to him. The robbers mockingly replied that the aged man would be given to him if he could shoot an apple off his head. The boy accepted the challenge, and on successfully accomplishing it, the surrender of the venerable captive was made.

Farid-Uddin Âttar was a Persian dealer in perfumes, born in the year 1119. He one day was so impressed with the sight of a dervish, that he sold his possessions, and followed righteousness. He composed the poem Mantic Uttaïr, or the language of birds. Observe, the Persian Âttar lived at the same time as the Danish Saxo, and long before the birth of Tell. Curiously enough, we find a trace of the Tell myth in the pages of his poem. According to him, however, the king shoots the apple from the head of a beloved page, and the lad dies from sheer fright, though the arrow does not even graze his skin.

The coincidence of finding so many versions of the same story scattered through countries as remote as Persia and Iceland, Switzerland and Denmark, proves, I think, that it can in no way be regarded as history, but is rather one of the numerous household myths common to the whole stock of Aryan nations. Probably, some one more acquainted with Sanskrit literature than myself, and with better access to its unpublished stores of fable and legend, will some day light on an early Indian tale corresponding to that so prevalent among other branches of the same family. The coincidence of the Tell myth being discovered among the Finns is attributable to Russian or Swedish influence. I do not regard it as a primeval Turanian, but as an Aryan story, which, like an erratic block, is found deposited on foreign soil far from the mountain whence it was torn.

German mythologists, I suppose, consider the myth to represent the manifestation of some natural phenomena, and the individuals of the story to be impersonifications of natural forces. Most primeval stories were thus constructed, and their origin is traceable enough. In Thorn-rose, for instance, who can fail to see the earth goddess represented by the sleeping beauty in her long winter slumber, only returning to life when kissed by the golden-haired sun-god Phœbus or Baldur? But the Tell myth has not its signification thus painted on the surface; and those who suppose Gessler or Harald to be the power of evil and darkness,—the bold archer to be the storm-cloud with his arrow of lightning and his iris bow, bent against the sun, which is resting like a coin or a golden apple on the edge of the horizon, are over-straining their theories, and exacting too much from our credulity.

In these pages and elsewhere I have shown how some of the ancient myths related by the whole Aryan family of nations are reducible to allegorical explanations of certain well-known natural phenomena; but I must protest against the manner in which our German friends fasten rapaciously upon every atom of history, sacred and profane, and demonstrate all heroes to represent the sun; all villains to be the demons of night or winter; all sticks and spears and arrows to be the lightning; all cows and sheep and dragons and swans to be clouds.

In a work on the superstition of Werewolves, I have entered into this subject with some fulness, and am quite prepared to admit the premises upon which mythologists construct their theories; at the same time I am not disposed to run to the extravagant lengths reached by some of the most enthusiastic German scholars. A wholesome warning to these gentlemen was given some years ago by an ingenious French ecclesiastic, who wrote the following argument to prove that Napoleon Bonaparte was a mythological character. Archbishop Whately’s “Historic Doubts” was grounded on a totally different line of argument; I subjoin the other, as a curiosity and as a caution.

Napoleon is, says the writer, an impersonification of the sun.

1. Between the name Napoleon and Apollo, or Apoleon, the god of the sun, there is but a trifling difference; indeed, the seeming difference is lessened, if we take the spelling of his name from the column of the Place Vendôme, where it stands Néapoleó. But this syllable Ne prefixed to the name of the sun-god is of importance; like the rest of the name it is of Greek origin, and is νη or ναι, a particle of affirmation, as though indicating Napoleon as the very true Apollo, or sun.

His other name, Bonaparte, makes this apparent connection between the French hero and the luminary of the firmament conclusively certain. The day has its two parts, the good and luminous portion, and that which is bad and dark. To the sun belongs the good part, to the moon and stars belongs the bad portion. It is therefore natural that Apollo or Né-Apoleón should receive the surname of Bonaparte.

2. Apollo was born in Delos, a Mediterranean island; Napoleon in Corsica, an island in the same sea. According to Pausanias, Apollo was an Egyptian deity; and in the mythological history of the fabulous Napoleon we find the hero in Egypt, regarded by the inhabitants with veneration, and receiving their homage.