CARABOO PRINCESS OF JAVASU,
alias MARY BAKER.

Mrs. Worall now took her to Knole, where by signs, pointing to herself and uttering the word Caraboo, she explained to her hostess that this was her name. At dinner she declined all animal food, and took nothing to drink but water, showing marked disgust at beer, cyder, and meat.

Next day she was conveyed to Bristol and examined before the mayor and magistrates, but nothing was made out concerning her, and she was consigned to St. Peter’s Hospital for Vagrants.

There she remained till the ensuing Monday—three days—refusing food of every description. On that day Mrs. Worall went into Bristol and visited her at the hospital. The friendless situation of the foreign lady had in the interim become public, and several gentlemen had called upon her, bringing with them foreigners of their acquaintance, in the hope of discovering who she was. Caraboo expressed lively delight at seeing Mrs. Worall again, and that lady, deeply touched, removed her from the hospital to the office of Mr. Worall, in Bristol, where she remained for ten days under the care of the housekeeper.

Daily efforts were made to discover her language and country, but without effect. At last a Portuguese of the name of Manuel Eynesso, who happened to be in Bristol, had an interview, and he professed that he was able to interpret what she said. The tale he revealed was that she was a person of consequence in her own country, and had been decoyed from an island in the East Indies, brought to England against her wishes, and then deserted. He further added that her language was not a pure dialect, but was a mixture of several tongues spoken in Sumatra. On this Mrs. Worall removed Caraboo to Knole, and from 3 April to 6 June her hostess, the whole family, and the domestics treated her with the utmost consideration and regard.

Among the visitors at Knole was a gentleman who had made many voyages in the East Indies, and he took a lively interest in the girl, and conversed with her, partly by word of mouth and partly—when at fault for words—by signs.

It must have been an interesting sight, the travelled gentleman interrogating Caraboo and taking notes of her reply, with an admiring circle around of the family and visitors, wondering at his linguistic acquirements and facility of speech in Oriental tongues. This traveller committed to writing the following particulars obtained from Caraboo.

She was daughter of a person of high rank, of Chinese origin, by a Mandin, or Malay woman, who was killed in war between the Boogoos (cannibals) and the Mandins (Malays). Whilst walking in her garden at Javasu attended by three sammen (women), she was seized by pirates commanded by a man named Chee-ming, bound hand and foot, her mouth covered, and carried off. She herself in her struggles wounded two of Chee-ming’s men with her creese; one of these died, the other recovered by the assistance of a justee (surgeon). After eleven days she was sold to the captain of a brig called the Tappa-Boo. A month later she arrived at a port, presumably Batavia, remained there two days, and then started for England, which was reached in eleven weeks. In consequence of ill-usage by the crew, she made her escape to shore. She had had a dress of silk embroidered and interwoven with gold, but she had been induced to exchange this with a woman in a cottage whose doors were painted green, but the situation of which she could not describe. The garments she now wore were those she had received from the cottager.