Where that was she did not care, whose house this was mattered nothing to her in her then condition of weariness.

Female slaves bearing lights received her and directed her steps to a chamber where they would have divested her of her garments and put her to bed, had she not refused their assistance, thrown herself on the couch and in a moment fallen fast asleep.

The slaves looked at each other, whispered, and resolved not to torment by rousing her; they accordingly drew the heavy curtains of the doorway and left her to her slumbers.

But weary though Domitia was, her sleep was not dreamless, the song of a thousand nightingales that made the night musical reached her ears and penetrated the doorways of her troubled brain and wove fantasies; the ever-present sense of fear, not dissipated by slumber, weighed on her and gave sombre color to her dreams; the motion of the palanquin had communicated itself in her fancy, to the bed, and that tossed and swayed under her. Her weary feet seemed stung and burnt as though they had been held too close to the fire. Now she saw Lamia’s face, and then it was withdrawn; now her mother seemed to be calling to her from an ever-increasing distance.

Yet troubled though her sleep was, it afforded her brain some rest, and she woke in the morning at a later hour than usual, when by the strip of warm light below the curtains she was made aware that the sun had risen.

She started from sleep, passed her hand across her face, pressed her brows, stepped to the doorway, pushed the curtains aside and looked out into a little atrium, in which plashed a fountain, and where stood boxes of myrtles in full flower, steeping the atmosphere with fragrance.

At once two female servants came to her, bowed low and desired permission to assist in dressing her.

With some hesitation she consented.

“Where am I?” she asked.

“By the lake of Alba,” answered a dark-faced servant with hard lustrous eyes, and in a foreign dialect.