“Because my conscience will not suffer me.”

“Conscience! The haruspices have never found it yet. They can discover and read the liver and the kidneys, but no knife has yet laid bare a conscience as big as a bean. You were the darling of the soldiery in Germany. You are still the idol of those who have fought under you in Parthia and Armenia. I am sure I did my best to push your cause. I was gracious to the soldiery—sent tit-bits from the table to the guard. I tipped right and left, till I spent all my pocket-money, and smiled benignantly on all military men till I got a horrible crumple here in my cheek, do you see?”

“Yes, shocking,” said Corbulo, indifferently.

“How can you be so provoking!” exclaimed Duilia pettishly. “Of course there is no wrinkle, there might have been, I did so much smiling. Really, Corbulo, one has to do all the picking—as boys get winkles out of their shells with a pin—to extract a compliment from you. And out comes the pin with nothing at the end. Plancus would not have let that pass.”

“Do you say that Nero is here?”

“Yes, here, in Greece; here at our elbow, at Corinth. He has for once got a clever idea into his head and has begun to cut a canal through the isthmus. It has begun with a flourish of trumpets and a dinner and a dramatic exhibition—and then I warrant you it will end.”

“The Prince at Corinth!”

“Yes, at Corinth; and you are here with all the wide sea between you and your troops. And docile as a lamb you have come here, and left your vantage ground. What it all means, the Gods know. It is no doing of mine. I warned and exhorted at Antioch, but you might have been born deaf for all the attention you paid to my words.”

“Never would I raise my sacrilegious hand against Rome—my mother.”