Clapped my hands, laughed and sang, any noise, bad or good,

Till at length into Aix Roland galloped and stood.

And all I remember is, friends flocking round

As I sat with his head ’twixt my knees on the ground,

And no voice but was praising this Roland of mine,

As I poured down his throat our last measure of wine,

Which (the burgesses voted by common consent)

Was no more than his due who brought good news from Ghent.

The central idea in this poem is Roland; not the rider, not the historical element. As a matter of fact, the poem has no historical basis. Browning tells us somewhere that after a tiresome and tedious sea voyage he longed for a gallop over the English downs, and that this poem is a result of that longing. The rhythm of the poem is peculiarly adapted to express the bounding joy of the poet, and is in striking contrast to the long, monotonous roll of ocean waves.

On studying the poem, we note the absence of any but cursory reference to the rider, and, on the contrary, the constant reference to the real hero, Roland. One might imagine a setting for the lines something as follows: Around a camp-fire are gathered many veterans of the wars. They are telling of the gallant deeds of their war steeds, when one of their number starts up and says: