She cleared her throat, and approached me, and in a few unintelligible words of bad German, spoke. I did smile, and answered her in plain American English, remarking that I had noticed that her party were Americans.

There was a sudden collapse of spirits, a queer winking and nudging of each other, and an inclination to walk away to the other end of the boat.

As I was leaving the steamer, the gentleman returned to me. “Excuse me, sir,” said he, “but you astonished our little party. May I not ask where on earth you, a Swiss, learned such perfect English? It is almost American.” “Oh! in knocking about the country here,” I answered, “and I see lots of Americans on the steamer and, when they talk, especially if it is about me, I always listen to them. Goodnight.”

I suppose that little quartette still think about the Swiss they met, with the queer necktie, who spoke the American English.

Lake Geneva.​--​[Page 143.]


[CHAPTER XVII]
1878

SOME RECOLLECTIONS OF MINE ABOUT GENERAL GRANT IN THE WAR​--​GRANT AT CHAMPION HILLS​--​SHERMAN’S LETTER ON CONFISCATION BY TAXATION IN AMERICA​--​SILVER NO “CURE ALL”​--​GRANT AT RAGATZ​--​I GIVE A BANQUET IN HIS HONOR AT ZURICH.