"Early to-morrow you will be sleeping a deep sleep, out of which a person does not easily awaken."--Schöndel heard her husband's voice calling her and hurried away. Gabriel had misunderstood the last words. Students, who staid awake the whole night in a lecture-room, were in the habit of falling asleep towards morning and so being late for early service. This was what Schöndel had meant jokingly to signify: but Gabriel was in no mood to understand a joke, and these words sounded gloomily and bodingly.... they accorded so strangely with the terror of the faithful armourer, with Bubna's affecting farewell, with the mournful presentiment that had many times in the course of the day taken possession of him!
The stroke of the clock on the Rathhaus indicated that hour which corresponds to eight in the evening. He wished to be in the Jews-town before the gates were shut, two hours before midnight, so that he had still some time before him. The superhuman excitement of the day, the delicious torment of the expectation of revenge, that kept all his manly energy on the stretch, could not long continue in such strength. He was afraid, that the excess of these sensations would drive him mad, would kill him. He passed his strong hand over his lofty brow, and firmly closed his eyes, as though to annihilate thought.... He sought for some object adapted to occupy his mind otherwise for two hours:--one suddenly offered itself to him. A manuscript had fallen out of the bureau when it was violently broken open.--He now noticed this for the first time. He picked up the sealed packet, it was written in Hebrew, and the envelope informed him, that it was the history, the testament of Reb Mosche, his landlady's father, which was to be first opened twenty years after his death. He locked the door of his room, pushed the chair to the table: unsealed the writings and read.--Its contents were as follows:
"On the 23d day of the month Tischri, that is the day which succeeds the feast of tents, in the year 371 according to the lesser Jewish reckoning. It will be seven and thirty years to-day since I kept my 13th birthday, and now I have reached my 50th year. On the same day too I left the ancient, worthy community of Prague--in which I had passed my youth, and where God willing, I will end my days--on a wide and weary wandering."
"I cannot employ this day more holily than by beginning to write the leaves of my biography; the leaves which I intend for you my children. When you break the seal of these writings I shall have been for years no longer among the living; but as a father's infinite love reaches far beyond the grave, so will your recollection of me survive, and you will not then refuse me the fullest sympathy.--I have written down the narrative of my life, that at least after my death there may be no mystery between us.
"My father, may the memory of the just be blessed, was that most learned Talmudist and Cabbalist Rabbi Jizchok Meduro. He was descended from a very old family that flourished for centuries in Spain, and his ancestors had always made themselves conspicuous from learning and attachment to their faith.--Fearful and bloody persecutions of the Jews had compelled his father, a little orphan boy, to a formal change of faith. When arrived at man's estate it repented him that he had, though but in outward profession, laid aside the faith of his father's, and when the officers of the inquisition discovered him at a celebration of the Passover, and led him before the tribunal, he openly confessed that with all his soul he was a Jew. He mounted the scaffold at Seville. He sang psalms and hymns with devout mind, while the flames with a thousand greedy tongues licked up his bloody body, at length a jet of flame shot up into his face and extinguished the light of his eyes. One 'Hear oh Israel' escaped in a suffocated voice from the breast of the dying man--at the same moment a heart-rending cry, a cry that made the bones creep, resounded from the Cathedral square, and a woman fell down lifeless. It was the wife of the dying man; she was pregnant with my father. Two hours afterwards he saw the light of this world in a dismal cellar--soon after her delivery, his mother succumbed to the most maddening grief. The day of my father's birth was the day of his parents' death. A small red flame was observed on the forehead of the new-born child, an effect of the frightful torture, which the horrible sight of the scaffold had inflicted on the mother stricken with mortal terror.--Devout Jews, themselves in want of every assistance, took care of the helpless orphaned babe, noble mothers suckled him at their breasts. But bigotry was not satisfied with the bloody sacrifice. Another of those frequently recurring persecutions of the Jews had broken out in the Spanish peninsula; there were to be no more Jews in Spain. Whoever would not abjure the old faith was to leave the country within four months without carrying with him silver or gold. A hundred thousand souls forsook goods and possessions to save their relics in a far country, to escape from a land, where their prayer to the one true God was stamped as a crime. A number of noble men, who crossed the sea to Barbary, carried the baby with them, in order to preserve the offspring of so illustrious family for its faith. But the poor people, without money and without protection, were rejected from the coast, a portion of the fugitives succumbed to the plague, a portion fell into the hands of pirates that carried them into captivity: some however were so fortunate as to find a refuge in Portugal after terrible sufferings.--Among these was my father. He had in the meanwhile grown to be a glorious boy. He had as yet experienced nothing but sorrow. The infinite crushing misfortunes that had marked the day of his birth had made an indelible impression on his mind, and even on his features.--A profound abiding melancholy rested on the boy's thoughtful face, and the red fiery spot that sparkled on his forehead never allowed him for a moment to forget that flaming scaffold that had consumed the body of a loved idolised father, the sight of which had caused the death of his mother.
"The youth Jizchock Meduro soon discovered a wisdom almost equal to Solomon's, a fervent love for the faith. He was worthy of his renowned ancestors. Leading a solitary life, he found consolation only in religious studies, and in investigating the powers of nature, and he devoted himself to these pursuits with the greatest zeal. His immense industry, added to unusual intellectual gifts, enabled him to obtain the most beautiful results and the youthful Jizchok Meduro was soon accounted one of the lights of the Portuguese Jewish society.
"My father had attained the age in which he thought it right to choose a wife. His choice fell upon a Spanish orphan, whose father, of firm faith and devout, had also expired upon the scaffold.--In the first year of a happy marriage she gave birth to twins, myself and brother. The small cosy family circle seemed to banish the spirit of melancholy from my father, and not indeed to extinguish but soften his sorrowful recollections. Even this domestic happiness was however soon to be destroyed. Persecutions of the Jews broke out in Portugal also and were soon followed by a royal edict that forced the Jews to change their religion or to leave the country. My father fled with his wife and two children, then in tenderest years. Hunted like wild beasts of the forest, we crossed the Pyrenean peninsula and a part of France. No house, no cottage would hospitably entertain us. At night we were obliged to sleep on the open heath. A drink of water was often refused to the perishing. And we could only attribute it to God's visible protection that after unutterable hardships we reached German ground. In a city on the Rhine our dear mother sunk under the unwonted sufferings of the long journey--she lies buried in Cologne.... My father was alone in a foreign country with two little boys. Too proud even in the misery of exile to be a burden upon his benevolent brethren, he wandered over the whole of Germany, and when at length he arrived in Prague he considered it an interposition of Providence, that the post of upper-servant was vacant in the Old-Synagogue, where the same ritual prevails as in Portugal. He offered himself as a candidate for this office and when he mentioned to the overseer of the synagogue his name the fame of which had reached far into Germany, the latter expressed much regret that my father did not prefer to accept the chair of Rabbi in a community, or whole district. But my father had been too sore afflicted by the strokes of adversity, he desired to live unknown in perfect retirement, for his faith, for his religious studies, for his sons. Nothing could be refused to a man so famous; his wishes were entirely fulfilled by the authorities. Reb Jizchok Meduro became upper-attendant, but it remained a secret to every one else that the servant Reb Jizchok was the great teacher from Portugal. Here then, where I lived as a little boy, and afterwards as man, and where God willing, I will close these wearied eyes, here in this house, which you my dear children now inhabit, lived and studied my deceased father.... His immense knowledge, his wisdom, his ascetic habits, filled every one with a profound reverence for him, which was if possible increased by his kind though reserved manners.
"It was natural that a feeling of reverential respect should also animate myself and brother to the highest degree. Except at prayer we met nobody. Our father never received visits, and as we children did not go to school we had no play-fellows. Our father was all in all to us. In our tender years he had performed for us all the troublesome and petty services of a nurse-maid; as we grew older, he was our instructor; were we sick, he was our physician and nurse.... The profound gravity that rested on his features only gave way to a soft gentle smile when we, my brother and I, sitting below there in the synagogue at his feet, listened to his wonderful expositions, expositions than which since that time I have never heard any so admirable, so inspiriting; when he perceived how the fire of his mighty eloquence found its way to our youthful hearts and kindled them.--He loved his children infinitely, but refrained from showing it. He never kissed us, once only when he thought that I was asleep, he pressed his lips to my forehead, and a scalding tear rolled down on my face--a sweet rapturous shudder crept over my limbs but I did not venture to open my eyes."
Gabriel stopped at this passage. The image of that pale tall man, who had once pressed his hot lips upon his own young forehead, whose tears had once wetted his face, now appeared vividly, more vividly than ever before him. He now felt sure that this image of his youth had been no dream, and believed himself convinced that if it were now to appear before him he should recognise him, him whom he held to be his father.
Gabriel read on:--