In the same year Pushkin threw himself heart and soul into the movement of young reformers, and joined the "Society of Welfare," which somewhat naturally roused the Government to action.

Alexander I. was for banishing him; Karamzin, however, pleaded for him with such effect that he was only sent to Bessarabia for a year. His banishment only accentuated his popularity. He took advantage of his retirement to write The Prisoner of the Caucasus in eight hundred lines, the main feature of which is the first appearance in his work of that grand reverence for women which is one of Pushkin's greatest charms.

A man in a Circassian village brings home one day as prisoner a young Russian, who has left his usual world to find freedom in the wilderness: being captured, he is put in irons and left to drag out his days in a cave. A young Circassian girl falls in love with him; he responds out of pity, being in love with another girl at home who did not, however, return his affection. The girl, struck with grief, yet understands, and gives up visiting him secretly, and while the tribe are away raiding she comes with a saw and dagger and gives him his freedom. They part with a kiss of great human love. The young man, touched to the heart, looks back after he has swum the river, but the girl is nowhere to be seen and "only a circle widens on the face of the water, in the gentle shine of the moon." ... The public swallowed the poem greedily, the description of the manners of the Circassians especially attracting them. In another poem Pushkin uses a legend which he came across while visiting the ancient capital of the Crimean Tartars.

The young Tartar Khan, Givèy, captures in a raid on Poland a young Christian princess, Mary, and conceals her in his harem. Her purity and saintly beauty so work upon him that he remains in awe before her. Another beauty, Zarèma, once a favourite of Givèy, implores Mary to make her man come back to her: failing, of course, Zarèma kills her and is herself drowned. The Khan in despair leaves his harem and goes out to wage wars, and returns in the end to build a fountain in memory of Mary, over which he erects a crescent crowned with a cross.

It was at this time that Pushkin fell under the influence of Byron and learned English to do so: not that he imitated Byron, but he was braced up to do something equally good in another way. This was in Kishinòv, a hot-bed of noisy, passionate freethinking blended with Asiatic aboriginality. He fought three duels, one of them resulting from a quarrel at a ball as to whether a waltz or a mazurka should be next on the programme. He then fell in love with a gipsy and joined the camp to which the girl belonged. The result was another poem called The Gipsies.

The hero, a man of society, comes to join the free life of a gipsy tribe because he despises the degenerating effect of civilisation. He has had enough of people in cities.

"Of love afraid, they cast off feeling
And thought, and barter their free will:
Before their idols blindly kneeling
They ask for chains and money still."

The gipsies admit him into their careless, free, happy life. Alèko, as they call him, falls in love with the only child of a very wise old man and is happy, just loving, lying about in the sun and taking round for show a tame bear.

Zemphìra, the girl, after bearing a son to Alèko, gets tired of him and falls in love with another gipsy. Alèko feels this very much and complains to her father, who tells him that he too in his youth lost his love in a similar way.

"'And thou didst not kill her lover?'" asks her lover. The old gipsy replies: