"I shall look," he says, "for my friends among the peasants. No woman can stand to me in the place of a friend. Why do we deceive our wives by pretending to consider them our best friends? For it certainly is not true. Woman is, in all respects, morally man's inferior."

"Nowadays," writes his biographer, "Leo behaves to his wife with a touch of exactingness, reproachfulness, and even displeasure, accusing her of preventing him from giving away his property, and going on bringing up the children in the old way. His wife, for her part, thinks herself in the right, and complains of such conduct on her husband's side. In her there has involuntarily sprung up a hatred and loathing of his teaching and its consequences. Between them there has even grown up a tone of mutual contradiction, the voicing of their complaints against one another. Giving away one's property to strangers and leaving one's children on the world, when no one else is disposed to do the same, she not only looks on as out of the question, but thinks it her duty as a mother to prevent."

"'Should I not have gone with him,' she cries, 'if I had not had young children? But he has forgotten everything in his doctrines.'"

Then comes the final decision.

"Leo's wife, in order to preserve the property for her children, was prepared to ask the authorities to appoint a committee to manage the property. Not wishing to oppose his wife by force, he began to assume towards his property an attitude of ignoring its existence; renounced his income, proceeded to shut his eyes to what became of it, and ceased to make use of it, except in so far as to go on living under the roof of the house at Yàsnaya Polyàna."

His wife continues to look after his wants and turns a blind eye to his doctrines; she is always ready to help him. Even if he seems ungrateful and says that his wife is no friend of his, she finds comfort in the realisation that he cannot get along without her for a day, and that she has made him what he is. Life becomes one golden holiday: there is an air of infectious jollity pervading the household. He finds sheer animal delight in his physical vigour, and yet ... and yet.... Is he not thinking of himself (as usual) when he writes:

"One refined life, led in moderation and within the bounds of decency, of what is commonly called a virtuous household, one family life, absorbing as many working days as would suffice to maintain thousands of the poor that live in misery hard by, does more to corrupt people than thousands of wild orgies by coarse tradesmen, officers or artisans given to drunkenness or debauchery, who smash mirrors and crockery for sheer fun."

It was at this time that he found out that his books were becoming a source of commercial prosperity to him. At first he refused to listen when there was talk of money in connection with his books, but the Countess, to secure the future of her children, stood firm.

Tolstoy was, as is well known, remarkable for the few friendships which he formed. The notable exception is, of course, Turgenev, who wrote of him: "His chief fault consists in the absence of spiritual freedom. He is an egotist to the marrow of his bones." Despite his constant asseveration that he always confesses everything, this is the one trait he dare not divulge, even to himself.

Dostoievsky calls him "an ordinary Moscow fop of the upper class," "an empty and chaotic soul," fainéantise ... but he was more, much more than this. As Merejkòvski says, he came very near to solving the supreme mystery, to lifting the veil in the Holy of Holies.... In the end despairingly he has to cry: "I am a fallen fledgling lying on my back and crying in the high grass." He finds nothing, no faith, no God, for all his seeking. His path lay in pursuing his ideal through things terrestrial, in carrying on those moments when he rolled in self-admiration in his tub as a naked child, when he felt the fresh touch of the cherry-tree boughs, like a child's kiss, against his face.