"The problem which the most authentic modern poetry is endeavouring to solve is to give beauty a fuller content by exploring unfamiliar paths of sensation and perception," but Mr Huxley most nearly approximates to beauty when he is most familiar. It is perhaps permissible to doubt whether these new, unfamiliar paths can lead anywhere but to cul-de-sac or cesspool.

At any rate, in Mr Huxley's opinion, "Your centaurs are your only poets." He finds beauty "no far-fetched, dear-bought gem; no pomander to be smelt only when the crowd becomes too stinkingly insistent: it is not a birth of rare oboes or violins, not visible only from ten to six by state permission at a nominal charge, not a thing richly apart, but an ethic, a way of belief and of practice, of faith and works, medieval in its implication with the very threads of life." He desires "no Paphian cloister of pink monks. Rather a rosy Brotherhood of Common Life, eating, drinking; marrying and giving in marriage; taking and taken in adultery; reading, thinking, and when thinking fails, feeling immeasurably more subtly, sometimes perhaps creating."

So much for his theory: in practice he has given us many tentative exercises which reek of the intellectual, are rich in humour, deadly in their irony, and one long poem, Leda, which has much beauty (though it has been called the beauty of self-indulgence rather than that pure beauty of self-discipline), and passages of surprising ugliness. Whenever a poet seeks to retell a well-known story, like Keats in Endymion and Hyperion, we invariably find ourselves comparing the effect with that which a parson gives when he translates a Biblical fable into the modern jargon which passes for English prose in the pulpit.

In the latter case we shiver with disgust; in the former it is the test of the poet's genius that we are uplifted and find the original vastly improved by the fresh treatment.

Mr Brett-Young does nothing to improve our impression of Thamar, Mr Huxley infuses into the old story of Leda a thousand new concepts. Let your mind dwell on this picture:

"The tunic falls about her feet, and she
Steps from the crocus folds of drapery,
Dazzlingly naked, into the warm sun.
God-like she stood; then broke into a run,
Leaping and laughing in the light, as though
Life through her veins coursed with so swift a flow
Of generous blood and fire that to remain
Too long in statued queenliness were pain
To that quick soul, avid of speed and joy.
She ran, easily bounding, like a boy, ...
Narrow of haunch and slim and firm of breast.
Lovelier she seemed in motion than at rest,
If that might be, when she was never less,
Moving or still, than perfect loveliness."

Small wonder that Jove, scourged by his libido with itching memories of bliss, should turn his sickened sight from the monstrous shapes that met his eyes in Africa (this is the passage of surpassing ugliness) where

"Among unthinkable flowers, they pause and grin
Out through a trellis of suppurating lips,
Of mottled tentacles barbed at the tips
And bloated hands and wattles and red lobes
Of pendulous gristle and enormous probes
Of pink and slashed and tasselled flesh"

to young Leda where she stood, poised on the river-side. Straightway his heart held but one thought: he must possess that perfect form or die. Have her he must:

"Gods, men, earth, heaven, the whole
Vast universe was blotted from his thought
And nought remained but Leda's laughter, nought
But Leda's eyes. Magnified by his lust,
She was the whole world now; have her he must, he must...."