And with that she took her light plaid over her arm with a saucyish swirl, and whistling on her dogs, she swung down the hill, carrying, if you please, her shoulders squared and her head in the air like a young conceited birkie going to see his sweetheart.

And then, when the thing became public, what a din there was in the parish of Balmaghie! Only those who know the position of a young minister and the interest in his doings can imagine. It was somewhat thus that the good wives wagged their tongues.

“To marry Jean Gemmell! Aye, juist poor Jean, the shilpit, pewlin’ brat that never did a hand’s turn in her life, indoor or oot! Fegs, a bonny wife she will mak’ to him. Apothecaries’ drugs and red claret wine she maun hae to leeve on. A bonnie penny it will cost him, gin ever she wins to the threshold o’ his manse!

“But she’s no there yet, kimmer! Na—certes no! I mind o’ her mither weel. Jean was her name, too, juist sich anither ‘cloyt—a feckless, white-faced bury-me-decent, withoot as muckle spirit as wad gar her turn a sow oot o’ the kail-yard. And a’ the kin o’ her were like her—no yin to better anither. There was her uncle Jacob Ahanny a’ the Risk; he keepit in wi’ the Government in the auld Persecution, and when Clavers cam’ to the door and asked him what religion he was o’, he said that the estate had changed hands lately, and that he hadna had time to speer at the new laird. And at that Clavers laughed and laughed, and it wasna often that Jockie Graham did the like. Fegs no, kimmers! But he clappit Jacob on the shooder. ‘Puir craitur,’ quo’ he; ‘ye are no the stuff that rebels are made o’. Na, there’s nocht o’ Richie Cameron aboot you.’”

“Aye, faith, do ye tell me, and Jean is to mairry the minister, and him sae bauld and croose before the Presbytery. What deil’s cantrip can hae ta’en him?”

“Hoot, Mary McKeand, I wonder to hear ye. Do ye no ken that the baulder and greater a man the easier a woman can get round him?”

“Aweel, even sae I hae heard. I wish oor Jock was a great man, then; I could maybe, keep him awa’ frae the change-hoose in the clachan. But the minister, he had far better hae ta’en yon wild sister——”

“Her? I’se warrant she wadna look at him. She doesna even gang to Balmaghie Kirk to hear him preach.”

“Mary McKeand, hae ye come to your age withoot kennin, that the woman that wad refuse the minister o’ a parish when he speers her, hasna been born?”

“Aweel, maybe no! But kimmer harken to me, there’s mony an egg laid in the nest that never leeved to craw in the morn. Him and her are no married yet. Hoot na, woman!”