Such is the text of the Yih. The words of King Wăn and his son are followed by commentaries called the Shih Yih, or ‘Ten Wings.’ These are of a much later period than the text, and are commonly ascribed to Confucius, though it is extremely doubtful if the sage was author of more than the sentences introduced by the oft-repeated formula, “The Master said,” occurring in or concluding many chapters of the ‘Wings.’ Without lingering over the varied contents of these appendices, more than to point out that the fifth and sixth Wings (‘Appended Sentences’), known as the ‘Great Treatise,’ contains for the first time the character Yih, or ‘Change,’ it will be necessary, before leaving this classic, to illustrate its curious nature by means of a single quotation.

EXTRACTS FROM THE YIH KING.

XXXI.—THE HIEN HEXAGRAM.

Hien indicates that [on the fulfilment of the conditions implied in it] there will be free course and success. Its advantageousness will depend on the being firm and correct, [as] in marrying a young lady. There will be good fortune.

1. The first line, divided, shows one moving his great toes.

2. The second line, divided, shows one moving the calves of his leg. There will be evil. If he abide [quiet in his place] there will be good fortune.

3. The third line, undivided, shows one moving his thighs, and keeping close hold of those whom he follows. Going forward [in this way] will cause regret.

4. The fourth line, undivided, shows that firm correctness which will lead to good fortune and prevent all occasion for repentance. If its subject be unsettled in his movements, [only] his friends will follow his purpose.

5. The fifth line, undivided, shows one moving the flesh along the spine above the heart. There will be no occasion for repentance.