“We shall have to go back, I suppose,” said the elder Wrotsley resignedly.

The conclave locked itself once more into the library. “Look here, I’m not going through that dog-whip business again,” protested Rollo.

“Certainly not, dear,” said the elder Wrotsley; “we’ll try the whalebone switch this time, and you’ll know which hurts most. It’s only by personal experience that one finds out these things.”

It was swiftly borne in upon Rollo that his earlier selection of the dog-whip had been a really sound one. The conclave gave his under-lip time to steady itself while it debated the choice of the necessary word. “Mustang” was no good, as half the girls wouldn’t know what it meant; finally “quagga” was pitched on.

“You must come and sit down over here,” chorused the investigating committee on

their return; but Rollo was obdurate in insisting that the questioned person always stood up. On the whole, it was a relief when the game was ended and supper was announced.

Mrs. Jallatt did not stint her young guests, but the more expensive delicacies of her supper-table were never unnecessarily duplicated, and it was usually good policy to take what you wanted while it was still there. On this occasion she had provided sixteen peaches to “go round” among fourteen children; it was really not her fault that the two Wrotsleys and their cousin, foreseeing the long foodless drive home, had each quietly pocketed an extra peach, but it was distinctly trying for Dolores and the fat and good-natured Agnes Blaik to be left with one peach between them.

“I suppose we had better halve it,” said Dolores sourly.

But Agnes was fat first and good-natured afterwards; those were her guiding principles in life. She was profuse in her sympathy for Dolores, but she hastily devoured the peach, explaining that it would spoil it to divide it; the juice ran out so.

“Now what would you all like to do?”