EREWHON

OR,
OVER THE RANGE

by Samuel Butler

“Τοῦ γὰρ εἰναι δοκοῦντος ἀγαθοῦ χάριν πάντα πράττουσι πάντες.”—ARIST. Pol.

“There is no action save upon a balance of considerations.”—Paraphrase.


Contents

[PREFACE TO THE FIRST EDITION]
[PREFACE TO SECOND EDITION]
[PREFACE TO THE REVISED EDITION]
[CHAPTER I. WASTE LANDS]
[CHAPTER II. IN THE WOOL-SHED]
[CHAPTER III. UP THE RIVER]
[CHAPTER IV. THE SADDLE]
[CHAPTER V. THE RIVER AND THE RANGE]
[CHAPTER VI. INTO EREWHON]
[CHAPTER VII. FIRST IMPRESSIONS]
[CHAPTER VIII. IN PRISON]
[CHAPTER IX. TO THE METROPOLIS]
[CHAPTER X. CURRENT OPINIONS]
[CHAPTER XI. SOME EREWHONIAN TRIALS]
[CHAPTER XII. MALCONTENTS]
[CHAPTER XIII. THE VIEWS OF THE EREWHONIANS CONCERNING DEATH]
[CHAPTER XIV. MAHAINA]
[CHAPTER XV. THE MUSICAL BANKS]
[CHAPTER XVI. AROWHENA]
[CHAPTER XVII. YDGRUN AND THE YDGRUNITES]
[CHAPTER XVIII. BIRTH FORMULAE]
[CHAPTER XIX. THE WORLD OF THE UNBORN]
[CHAPTER XX. WHAT THEY MEAN BY IT]
[CHAPTER XXI. THE COLLEGES OF UNREASON]
[CHAPTER XXII. THE COLLEGES OF UNREASON—Continued]
[CHAPTER XXIII. THE BOOK OF THE MACHINES]
[CHAPTER XXIV. THE MACHINES—continued]
[CHAPTER XXV. THE MACHINES—concluded]
[CHAPTER XXVI. THE VIEWS OF AN EREWHONIAN PROPHET CONCERNING THE RIGHTS OF ANIMALS]
[CHAPTER XXVII. THE VIEWS OF AN EREWHONIAN PHILOSOPHER CONCERNING THE RIGHTS OF VEGETABLES]
[CHAPTER XXVIII. ESCAPE]
[CHAPTER XXIX. CONCLUSION]
[Footnotes]

PREFACE TO THE FIRST EDITION

The Author wishes it to be understood that Erewhon is pronounced as a word of three syllables, all short—thus, Ĕ-rĕ-whŏn.

PREFACE TO SECOND EDITION