Then the holy Fathers spoke, and said to them, that the French were not accustomed to put their fellow-men to death so suddenly, and that it was necessary to have a consultation with all the men of the settlement, and bring forward this affair as the subject of consideration. This being a matter of great consequence, it was decided that it should be carefully conducted and that it was best to postpone it to a more favorable occasion, which would be better adapted to obtain the truth, the present time not being favorable for many reasons.
In the first place, we were weak in numbers in comparison with the savages without and within our settlement, who, resentful and full of vengeance as they are, would have been capable of setting fire on all sides and creating disorder among us. In the second place, there would have been perpetual distrust and no security in our intercourse with them. In the third place, trade would have been injured, and the service of the King impeded.
In view of these and other urgent considerations, it was decided that we ought to be contented with their putting themselves in our power and their willingness to give satisfaction submissively, the father of the criminal on the one hand presenting and offering him to the company, and he, for his part, offering to give up his own life as restitution for his offence, just as his father offered to produce him whenever he might be required.
This it was thought necessary to regard as a sort of honorable amend, and a satisfaction to justice. And it was considered that if we thus pardoned the offence, not only would the criminal receive his life from us, but, also, his father and companions would feel under great obligations. It was thought proper, however, to say to them as an explanation of our action, that, in view of the fact of the criminal's public assurance that all the other savages were in no respect accomplices, or to blame for the act, and had had no knowledge of it before its accomplishment, and in view of the fact that he had freely offered himself to death, it had been decided to restore him to his father, who should remain under obligations to produce him at any time. On these terms and on condition that he should in future render service to the French, his life was spared, that he and all the savages might continue friends and helpers of the French.
Thus it was decided to arrange the matter until the vessels should return from France, when, in accordance with the opinion of the captains and others, a definite and more authoritative settlement was to be concluded. In the mean time we promised them every favor and the preservation of their lives, saying to them, however, for our security, that they should leave some of their children as a kind of hostage, to which they very willingly acceded, and left at the settlement two in the hands of the holy Fathers, who proceeded to teach their letters, and in less than three months taught them the alphabet and how to make the letters.
From this it may be seen that they are capable of instruction and are easily taught, as Father Joseph [211] can testify.
The vessels having safely arrived, Sieur du Pont Gravé, some others, and myself were informed how the affair had taken place, as has been narrated above, when we all decided that it was desirable to make the savages feel the enormity of this murder, but not to execute punishment upon them, for various good reasons hereafter to be mentioned.
As soon as our vessels had entered the harbor of Tadoussac, even on the morning of the next day, [212] Sieur du Pont Gravé and myself set sail again, on a small barque of ten or twelve tons' burden. So also Sieur de la Mothe, together with Father Jean d'Albeau, [213] a friar, and one of the clerks and agent of the merchants, named Loquin, embarked on a little shallop, and we set out together from Tadoussac. There remained on the vessel another friar, called Father Modeste [214] together with the pilot and master, to take care of her. We arrived at Quebec, the place of our settlement, on the 27th of June following. Here we found Fathers Joseph, Paul, and Pacifique, the friars, [215] and Sieur Hébert [216] with his family, together with the other members of the settlement. They were all well, and delighted at our return in good health like themselves, through the mercy of God.
The same day Sieur du Pont Gravé determined to go to Trois Rivières, where the merchants carried on their trading, and to take with him some merchandise, with the purpose of meeting Sieur des Chesnes, who was already there. He also took with him Loquin, as before mentioned. I stayed at our settlement some days, occupying myself with business relating to it; among other things in building a furnace for making an experiment with certain ashes, directions for which had been given me, and which are in truth of great value; but it requires labor, diligence, watchfulness and skill; and for the working of these ashes a sufficient number of men are needed who are acquainted with this art. This first experiment did not prove successful, and we postponed further trial to a more favorable opportunity.
I visited the cultivated lands, [217] which I found planted with fine grain. The gardens contained all kinds of plants, cabbages, radishes, lettuce, purslain, sorrel, parsley, and other plants, squashes, cucumbers, melons, peas, beans and other vegetables, which were as fine and forward as in France. There were also the vines, which had been transplanted, already well advanced. In a word, you could see everything growing and flourishing. Aside from God, we are not to give the praise for this to the laborers or their skill, for it is probable that not much is due to them, but to the richness and excellence of the soil, which is naturally good and adapted for everything, as experience shows, and might be turned to good account, not only for purposes of tillage and the cultivation of fruit-trees and vines, but also for the nourishment and rearing of cattle and fowl, such as are common in France. But the thing lacking is zeal and affection for the welfare and service of the King.