V.x.33 (137,9) Hence, broker lacquey!] For brothel, the folio reads brother, erroneously for broker, as it stands at the end of the play where the lines are repeated. Of brother the following editors made brothel.

V.iv.18 (138,2) the Grecians begin to proclaim barbarism, and policy grows into an ill opinion] To set up the authority of ignorance to declare that they will be governed by policy no longer.

V.vi.11 (142,1) you cogging Greeks] This epithet has no particular propriety in this place, but the author had heard of Graecia Mendax.

V.vi.29 (144,3) I'll frush it] The word frush I never found elsewhere, nor understand it. HANMER explains it, to break or bruise.

V.viii.7 (146,1) Even with the vail and darkening of the sun] The vail is, I think, the sinking of the sun; not veil or cover.

(149) General Observation. This play is more correctly written than most of Shakespeare's compositions, but it is not one of those in which either the extent of his views or elevation of his fancy is fully displayed. As the story abounded with materials, he has exerted little invention; but he has diversified his characters with great variety, and preserved them with great exactness. His vicious characters sometimes disgust, but cannot corrupt, for both Cressida and Pandarus are detested and contemned. The comic characters seem to have been the favourites of the writer; they are of the superficial kind, and exhibit more of manners than nature; but they are copiously filled and powerfully impressed. Shakespeare has in his story followed, for the greater part, the old book of Caxton, which was then very popular; but the character of Thersites, of which it makes no mention, is a proof that this play was written after Chapman had published his version of Homer.

CYMBELINE

I.i.1 (153,2)

You do not meet a man, but frowns: our bloods

No more obey the heavens, than our courtiers'