I.iii.44 (124,3) Remains in use] The poet seems to allude to the legal distinction between the use and absolute possession.

I.iii.54 (124,4) should safe my going] [T: salve] Mr. Upton reads, I think rightly,

safe my going.

I.iii.62 (125,5)

O most false love!

Where be the sacred vials thou shouldst fill

With sorrowful water?]

Alluding to the lachrymatory vials, or bottles of tears, which the Romans sometimes put into the urn of a friend.

I.iii.77 (125,6) the tears/Belong to Egypt] To me, the queen of Egypt.

I.iii.90 (126,7) Oh, ny oblivion is a very Antony,/And I am all forgotten] [The plain meaning is, My forgetfulness makes me forget myself. WARBURTON.] [Hanmer explained "all forgotten" as "apt to forget everything">[ I cannot understand the learned critic's explanation. It appears to me, that she should rather have said,