It is probable that this passage was first corrupted by writing safe for save, and the lines then stood thus:

doing nothing

Safe toward your love and honour.

which the next transcriber observing to be wrong, and yet not being able to discover the real fault, altered to the present reading.

Dr. Warburton has since changed fiefs to fief'd, and Hanmer has altered safe to shap'd. I am afraid none of us have hit the right word.

I.v.2 (420, 6) by the perfected report] By the best intelligence. Dr. Warburton would read, perfected, and explains report by prediction. Little regard can be paid to an emendation that instead of clearing the sense, makes it more difficult.

I.v.23 (420, 7) thoud'st have, great Glamis,/That which cries, Thus thou must do, if thou have it] As the object of Macbeth's desire is here introduced speaking of itself, it is necessary to read,

thoud'st have, great Glamis,

That which cries, thus thou must do, if thou have me.

I.v.39 (422, 8) The raven himself is hoarse] Dr. Warburton reads,