“The Big Buffalo speaks with wisdom. But it may be he forgets that our braves have passed him by in the battles of every season since he left our villages. He forgets that he met a band of peaceful hunters from our nation, who went into his great stone house because they believed that his white brothers, if not himself, would keep the word of friendship. He forgets that they were made to drink of the white man’s fire water, and were chained together to become slaves of the great kind Chief-Across-the-Water, who loves his children, and would make them mighty in his land. Is this the father he would have us obey? Truly, he speaks with an idle tongue.”

Menard lay silent. His part in La Grange’s treachery, and in carrying out later the Governor’s orders, would be hard to explain. To lay the blame on La Grange would not help his case, at least until he could consult with Father Claude, and be prepared to speak deliberately.

“My brother does not reply?”

“He will ask a question,” replied Menard. “What is the will of the chiefs to do with the sons of Onontio?” 142

“The Big Buffalo has seen the punishment given by the Onondagas to those who have broken their faith.”

“I understand. And of course we shall be taken to your villages before this death shall come?”

The Long Arrow bowed.

“Very well,” said Menard, in his slow voice. “As the Long Arrow, brave as he is, is but a messenger, obeying the will of the nation, I will withhold my word until I shall be brought before your chiefs in council. I shall have much to say to them; it need be said only once. I shall be pleased to tell my truths to the Big Throat, whose eyes can see beyond the limits of his lodge; who knows that the hand of Onontio is a firm and strong hand. He shall know from my lips how kind Onontio wishes to be to his ungrateful children––” He paused. The Indians must not know yet that the Governor’s campaign was to be directed only against the Senecas. The mention of the Big Throat would, he knew, be a shaft tipped with jealousy in the breast of the Long Arrow. The Big Throat, Otreouati, was the widest famed orator and chief of the Onondagas; and it was he who had adopted Menard as his son. 143 Above all, the Long Arrow would not dare to do away with so important a prisoner before he could be brought before the council.

The maid was leaning forward, following their words intently. “Oh, M’sieu,” she said, “I cannot understand it all. What will they do with you?”

Menard hesitated, and replied in French without turning his head: “They will take us to their villages below Lake Ontario. They will not harm you, under Father Claude’s protection. And then it is likely that we may be rescued before they can get off the river.”