TREDURE [1]. XV.

Take Brede and grate it. make a lyre [2] of rawe ayrenn and do þerto Safroun and powdour douce. and lye it up [3] with gode broth. and make it as a Cawdel. and do þerto a lytel verious.

[1] Tredure. A Cawdle; but quære the etymon. The French tres dure does not seem to answer. [2] lyre. Mixture. [3] lye it up. Mix it.

MONCHELET [1]. XVI.

Take Veel oþer Moton and smite it to gobettes seeþ it in gode broth. cast þerto erbes yhewe [2] gode wyne. and a quantite of Oynouns mynced. Powdour fort and Safroun. and alye it with ayren and verious. but lat not seeþ after.

[1] Monchelet. Mounchelet, Contents. [2] y hewe. Shred.

BUKKENADE [1]. XVII.

Take Hennes [2] oþer Conynges [3] oþer Veel oþer oþer Flessh an hewe hem to gobettes waische it and hit well [4]. grynde Almandes unblaunched. and drawe hem up with þe broth cast þer inne raysons of Corance. sugur. Powdour gyngur erbes ystewed in grees [5]. Oynouns and Salt. If it is to to [6] thynne. alye it up with flour of ryse oþer with oþer thyng and colour it with Safroun.

[1] Bukkenade. Vide No. 118. qu. [2] Hennes; including, I suppose, chicken and pullets. [3] Conynges. Coneys, Rabbits. [4] hit well. This makes no sense, unless hit signifies smite or beat. [5] Grees. Fat, lard, grece. No. 19. [6] to to. So again, No. 124. To is too, v. Gloss. And too is found doubled in this manner in Mirrour for Magistrates, p. 277. 371, and other authors.

CONNATES [1]. XVIII.