[The Chronicles of America Series]

  1. The Red Man's Continent
    by Ellsworth Huntington
  2. The Spanish Conquerors
    by Irving Berdine Richman
  3. Elizabethan Sea-Dogs
    by William Charles Henry Wood
  4. The Crusaders of New France
    by William Bennett Munro
  5. Pioneers of the Old South
    by Mary Johnson
  6. The Fathers of New England
    by Charles McLean Andrews
  7. Dutch and English on the Hudson
    by Maud Wilder Goodwin
  8. The Quaker Colonies
    by Sydney George Fisher
  9. Colonial Folkways
    by Charles McLean Andrews
  10. The Conquest of New France
    by George McKinnon Wrong
  11. The Eve of the Revolution
    by Carl Lotus Becker
  12. Washington and His Comrades in Arms
    by George McKinnon Wrong
  13. The Fathers of the Constitution
    by Max Farrand
  14. Washington and His Colleagues
    by Henry Jones Ford
  15. Jefferson and his Colleagues
    by Allen Johnson
  16. John Marshall and the Constitution
    by Edward Samuel Corwin
  17. The Fight for a Free Sea
    by Ralph Delahaye Paine
  18. Pioneers of the Old Southwest
    by Constance Lindsay Skinner
  19. The Old Northwest
    by Frederic Austin Ogg
  20. The Reign of Andrew Jackson
    by Frederic Austin Ogg
  21. The Paths of Inland Commerce
    by Archer Butler Hulbert
  22. Adventurers of Oregon
    by Constance Lindsay Skinner
  23. The Spanish Borderlands
    by Herbert E. Bolton
  24. Texas and the Mexican War
    by Nathaniel Wright Stephenson
  25. The Forty-Niners
    by Stewart Edward White
  26. The Passing of the Frontier
    by Emerson Hough
  27. The Cotton Kingdom
    by William E. Dodd
  28. The Anti-Slavery Crusade
    by Jesse Macy
  29. Abraham Lincoln and the Union
    by Nathaniel Wright Stephenson
  30. The Day of the Confederacy
    by Nathaniel Wright Stephenson
  31. Captains of the Civil War
    by William Charles Henry Wood
  32. The Sequel of Appomattox
    by Walter Lynwood Fleming
  33. The American Spirit in Education
    by Edwin E. Slosson
  34. The American Spirit in Literature
    by Bliss Perry
  35. Our Foreigners
    by Samuel Peter Orth
  36. The Old Merchant Marine
    by Ralph Delahaye Paine
  37. The Age of Invention
    by Holland Thompson
  38. The Railroad Builders
    by John Moody
  39. The Age of Big Business
    by Burton Jesse Hendrick
  40. The Armies of Labor
    by Samuel Peter Orth
  41. The Masters of Capital
    by John Moody
  42. The New South
    by Holland Thompson
  43. The Boss and the Machine
    by Samuel Peter Orth
  44. The Cleveland Era
    by Henry Jones Ford
  45. The Agrarian Crusade
    by Solon Justus Buck
  46. The Path of Empire
    by Carl Russell Fish
  47. Theodore Roosevelt and His Times
    by Harold Howland
  48. Woodrow Wilson and the World War
    by Charles Seymour
  49. The Canadian Dominion
    by Oscar D. Skelton
  50. The Hispanic Nations of the New World
    by William R. Shepherd

[Transcriber's Note]

This e-book is a direct transcription of the Textbook Edition of The Armies of Labor by Samuel P. Orth. There were three instances where changes were made to correct an error: one in the bibliography, one in the index, and one on page 231. Also, footnotes were changed in two instances due to the way we transcribe footnotes. There were some inconsistencies in hyphenating words, and these posed dilemmas in deciding how to transcribe a few words in the text. Those decisions appear below with the emendations to the text.
[Page 94]: The phrase, “the son of a cigar-maker” hyphenated cigar-maker for spacing between two lines. We could transcribe the word two ways. There are multiple uses of “cigar-maker” (see [Page 113], [Page 116], and [Page 118] for a few examples). There is one lone usage of “cigarmaker” on [Page 30]. Since usage in this book tended toward the hyphen, cigar-maker on page 94 was transcribed with the hyphen.
[Page 136] and [Page 137]: Non-union is broken into two lines by a hyphen in two places in the same paragraph. We could transcribe the word two ways. The hyphen was employed on [Page 127], but nonunion was used on [Page 24] and [Page 178]. By a vote of 2-1, nonunion prevailed.
[Page 185]: Trade-mark was split between two lines and hyphenated for spacing, thus giving the transcriber a choice. Only one other usage of the word was found in the text: trade-mark was hyphenated on [Page 186]. We therefore used the hyphen on Page 185 and transcribed the word “trade-mark.”
[Page 243]: On page 243 the book was inconsistent by using a hyphen in the “Social-Democratic party,” only to omit the hyphen a few sentences later, on the same page. The hyphen was also not used in the index. Here, the inconsistency was retained.
[Page 196]: In transcribing a book, we place footnotes after the paragraph where the footnote belongs. The paragraph beginning on page 195 and ending on page 196, contains 2 footnotes. In the book, ¹ appears on page 195 and ² appears on page 196, but both footnotes must be placed after the paragraph on page 196 due to the way that we transcribe the book. Therefore, footnote 1 on page 195 in the paper book is ¹ on page 196 of the e-book; and footnote 1 of page 196 in the paper book is ² on page 196 in the e-book.
The same changes were made to the footnotes on [Page 96] and [Page 97]. The paragraph beginning on page 96 and ending on page 97 had a footnote, and a second paragraph on page 97 had a footnote. In the book, ¹ appears on page 96 and ² appears on page 97, but both footnotes must be placed on page 97 due to the way that we transcribe the book. We changed the latter footnote on page 97 to ² to reduce confusion.
The paper book abbreviates the Wobblies as I. W. W., which could cause the text formatter to break up the letters over two lines. One solution to overcome the text formatter is to write “I.W.W.”, but the cramped phrase reads awkwardly. Modern history books use “IWW”. I used the convention adopted by the paper book and hope that the reader is not too inconvenienced by the possible break of I. W. W. across two lines.
[Page 231]: Changed “cooperation” to “coöperation” because every other spelling of that word and derivations had an oomlat. There were thirty-three occurrences of cöperation or coöperate or coöperate and even coördinate. The six occurrences of “coop” were either the name Cooper or the profession. My guess is that the publisher left out the oomlat here by mistake when hyphenating the word into two lines for spacing.
[Page 262]: Every other item in the Bibliography has the date of the book in parenthesis with a period after the right parenthesis when the period is used. I have changed (1889.) after Terence Powderly's book to (1889).
[Page 270]: Insert a comma in the index after “Industrial Workers of the World” and before “American Alliance…”.