[This colossal bust was executed by order of King Louis of Bavaria for the Walhalla.]
339. Ludwig Tieck. Author.
[Born at Berlin, 1773. Recently deceased.]
A writer in literature and art, who has exercised a sensible influence upon the minds of contemporary authors. His narratives reveal a powerful imagination and a profound sense of the beautiful. In his “Zerbino” he exhibited his ideas on general æsthetics. A visit to England in 1818 inspired him with the idea of translating the plays of Shakspeare, and he undertook this labour in conjunction with W. Schlegel. The translation is perhaps the best that has ever been made in any language of our great poet. At the early period of his literary career, Tieck delighted in the marvellous and fantastic. In 1820, his genius took a new direction, and built upon an historical foundation, and upon observation of actual life. The present King of Prussia charged Tieck with the direction of the theatre at Berlin, and conferred upon him a pension. Many of his works have been translated into English—two by Bishop Thirlwall.
[By F. Tieck. Plaster. 1836. In the Lager-Haus. The original model was done at Dresden.]
340. Berthold Auerbach. Poet and Novelist.
[Born 1812. Still living.]
Of Jewish parents, and originally intended for theological pursuits. Completing his education in 1832, he abandoned Rabbinical lore for the study of history, philosophy, and general literature. In 1841, he published a life of Spinosa, to whose doctrines he was deeply attached, and a translation of that philosopher’s complete writings. In 1843, he produced a much more popular and generally interesting work, “Village Histories of the Black Forest,” which has been translated into English, Dutch, and Swedish. Since 1845, Auerbach has resided either at Weimar or Leipzig. He is zealous in the cause of popular education, and, during the commotions of 1848, took part with the moderate democrats.
[By Ernst Rietschel. Medallion. 1847. In the possession of the sculptor.]