Yes, indeed! To use him kindly, that he may treat me familiarly—but distance to the men-wretches is best—I say.
'Yet all will hardly prevail upon you to do as I would have you. What would you say, were I to treat you as Miss Harlowe's father and mother treat her?
'What would I say, Madam!—That's easily answered. I would say nothing. Can you think such usage, and to such a young lady, is to be borne?
'Come, come, Nancy, be not so hasty: you have heard but one side; and that there is more to be said is plain, by your reading to me but parts of her letters. They are her parents. They must know best. Miss Harlowe, as fine a child as she is, must have done something, must have said something, (you know how they loved her,) to make them treat her thus.
'But if she should be blameless, Madam, how does your own supposition condemn them?'
Then came up Solmes's great estate; his good management of it—'A little too NEAR indeed,' was the word!—[O how money-lovers, thought I, will palliate! Yet my mother is a princess in spirit to this Solmes!] 'What strange effects, added she, have prepossession and love upon young ladies!'
I don't know how it is, my dear; but people take high delight in finding out folks in love. Curiosity begets curiosity. I believe that's the thing.
She proceeded to praise Mr. Lovelace's person, and his qualifications natural and acquired. But then she would judge as mothers will judge, and as daughters are very loth to judge: but could say nothing in answer to your offer of living single; and breaking with him—if—if—[three or four if's she made of one good one, if] that could be depended on.