I have no desire to be received to favour by them: For why should I sit down to wish for what I have no reason to expect?—Besides, I could not look them in the face, if they would receive me. Indeed I could not. All I have to hope for is, first, that my father will absolve me from his heavy malediction: and next, for a last blessing. The obtaining of these favours are needful to my peace of mind.

I have written to my sister; but have only mentioned the absolution.

I am afraid I shall receive a very harsh answer from her: my fault, in the eyes of my family, is of so enormous a nature, that my first application will hardly be encouraged. Then they know not (nor perhaps will believe) that I am so very ill as I am. So that, were I actually to die before they could have time to take the necessary informations, you must not blame them too severely. You must call it a fatality. I know not what you must call it: for, alas! I have made them as miserable as I am myself. And yet sometimes I think that, were they cheerfully to pronounce me forgiven, I know not whether my concern for having offended them would not be augmented: since I imagine that nothing can be more wounding to a spirit not ungenerous than a generous forgiveness.

I hope your mother will permit our correspondence for one month more, although I do not take her advice as to having this man. When catastrophes are winding up, what changes (changes that make one's heart shudder to think of,) may one short month produce?—But if she will not— why then, my dear, it becomes us both to acquiesce.

You can't think what my apprehensions would have been, had I known Mr. Hickman was to have had a meeting (on such a questioning occasion as must have been his errand from you) with that haughty and uncontroulable man.

You give me hope of a visit from Mr. Hickman: let him expect to see me greatly altered. I know he loves me: for he loves every one whom you love. A painful interview, I doubt! But I shall be glad to see a man whom you will one day, and that on an early day, I hope, make happy; whose gentle manners, and unbounded love for you, will make you so, if it be not your own fault.

I am, my dearest, kindest friend, the sweet companion of my happy hours, the friend ever dearest and nearest to my fond heart,

Your equally obliged and faithful, CLARISSA HARLOWE.

[ [!-- H2 anchor --] ]

LETTER XLIII