{8} A long time ago the inhabitants of the town of Agen communicated with the other side of the Garonne by means of little boats. The first wooden bridge was commenced when Aquitaine was governed by the English, in the reign of Richard Coeur-de-lion, at the end of the twelfth century. The bridge was destroyed and repaired many times, and one of the piles on which the bridge was built is still to be seen. It is attributed to Napoleon I. that he caused the first bridge of stone to be erected, for the purpose of facilitating the passage of his troops to Spain. The work was, however, abandoned during his reign, and it was not until the Restoration that the bridge was completed. Since that time other bridges, especially the suspension bridge, have been erected, to enable the inhabitants of the towns on the Garonne to communicate freely with each other.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER X. JASMIN AT TOULOUSE.

It had hitherto been the custom of Jasmin to dedicate his poems to one of his friends; but in the case of Franconnette he dedicated the poem to the city of Toulouse. His object in making the dedication was to express his gratitude for the banquet given to him in 1836 by the leading men of the city, at which the President had given the toast of "Jasmin, the adopted son of Toulouse."

Toulouse was the most wealthy and prosperous city in the South of France. Among its citizens were many men of literature, art, and science. Jasmin was at first disposed to dedicate Franconnette to the city of Bordeaux, where he had been so graciously received and feted on the recitation of his Blind Girl of Castel-Cuille; but he eventually decided to dedicate the new poem to the city of Toulouse, where he had already achieved a considerable reputation.

Jasmin was received with every honour by the city which had adopted him. It was his intention to read the poem at Toulouse before its publication. If there was one of the towns or cities in which his language was understood—one which promised by the strength and depth of its roots to defy all the chances of the future—that city was Toulouse, the capital of the Langue d'Oc.

The place in which he first recited the poem was the Great Hall of the Museum. When the present author saw it about two years ago, the ground floor was full of antique tombs, statues, and monuments of the past; while the hall above it was crowded with pictures and works of art, ancient and modern.

About fifteen hundred persons assembled to listen to Jasmin in the Great Hall. "It is impossible," said the local journal,{1} "to describe the transport with which he was received." The vast gallery was filled with one of the most brilliant assemblies that had ever met in Toulouse. Jasmin occupied the centre of the platform. At his right and left hand were seated the Mayor, the members of the Municipal Council, the Military Chiefs, the members of the Academy of Jeux-Floraux,{2} and many distinguished persons in science, literature, and learning. A large space had been reserved for the accommodation of ladies, who appeared in their light summer dresses, coloured like the rainbow; and behind them stood an immense number of the citizens of Toulouse.

Jasmin had no sooner begun to recite his poem than it was clear that he had full command of his audience. Impressed by his eloquence and powers of declamation, they were riveted to their seats, dazzled and moved by turns, as the crowd of beautiful thoughts passed through their minds. The audience were so much absorbed by the poet's recitation that not a whisper was heard. He evoked by the tones and tremor of his voice their sighs, their tears, their indignation. He was by turns gay, melancholy, artless, tender, arch, courteous, and declamatory. As the drama proceeded, the audience recognised the beauty of the plot and the poet's knowledge of the human heart. He touched with grace all the cords of his lyre. His poetry evidently came direct from his heart: it was as rare as it was delicious.

The success of the recitation was complete, and when Jasmin resumed his seat he received the most enthusiastic applause. As the whole of the receipts were, as usual, handed over by Jasminto the local charities, the assembly decided by acclamation that a subscription should be raised to present to the poet, who had been adopted by the city, some testimony of their admiration for his talent, and for his having first recited to them and dedicated to Toulouse his fine poem of Franconnette.