CHAPTER XIII
NEW LIFE AND NEW FRIENDS
1816-1821
With Coleridge’s name and memory must ever be associated the names of James and Anne Gillman. It was beneath the shelter of their friendly roof that he spent the last eighteen years of his life, and it was to their wise and loving care that the comparative fruitfulness and well-being of those years were due. They thought themselves honoured by his presence, and he repaid their devotion with unbounded love and gratitude. Friendship and loving-kindness followed Coleridge all the days of his life. What did he not owe to Poole, to Southey for his noble protection of his family, to the Morgans for their long-tried faithfulness and devotion to himself? But to the Gillmans he owed the “crown of his cup and garnish of his dish,” a welcome which lasted till the day of his death. Doubtless there were chords in his nature which were struck for the first time by these good people, and in their presence and by their help he was a new man. But, for all that, their patience must have been inexhaustible, their loyalty unimpeachable, their love indestructible. Such friendship is rare and beautiful, and merits a most honourable remembrance.
CCVIII. TO JAMES GILLMAN.
42, Norfolk Street, Strand,
Saturday noon, [April 13, 1816.]
My dear Sir,—The very first half hour I was with you convinced me that I should owe my reception into your family exclusively to motives not less flattering to me than honourable to yourself. I trust we shall ever in matters of intellect be reciprocally serviceable to each other. Men of sense generally come to the same conclusion; but they are likely to contribute to each other’s exchangement of view, in proportion to the distance or even opposition of the points from which they set out. Travel and the strange variety of situations and employments on which chance has thrown me, in the course of my life, might have made me a mere man of observation, if pain and sorrow and self-miscomplacence had not forced my mind in on itself, and so formed habits of meditation. It is now as much my nature to evolve the fact from the law, as that of a practical man to deduce the law from the fact.
With respect to pecuniary remuneration,[138] allow me to say, I must not at least be suffered to make any addition to your family expenses—though I cannot offer anything that would be in any way adequate to my sense of the service; for that, indeed, there could not be a compensation, as it must be returned in kind, by esteem and grateful affection.
And now of myself. My ever wakeful reason, and the keenness of my moral feelings, will secure you from all unpleasant circumstances connected with me, save only one, viz., the evasion of a specific madness. You will never hear anything but truth from me:—prior habits render it out of my power to tell an untruth, but unless carefully observed, I dare not promise that I should not, with regard to this detested poison, be capable of acting one. No sixty hours have yet passed without my having taken laudanum, though for the last week [in] comparatively trifling doses. I have full belief that your anxiety need not be extended beyond the first week, and for the first week I shall not, I must not, be permitted to leave your house, unless with you. Delicately or indelicately, this must be done, and both the servants and the assistant must receive absolute commands from you. The stimulus of conversation suspends the terror that haunts my mind; but when I am alone, the horrors I have suffered from laudanum, the degradation, the blighted utility, almost overwhelm me. If (as I feel for the first time a soothing confidence it will prove) I should leave you restored to my moral and bodily health, it is not myself only that will love and honour you; every friend I have (and thank God! in spite of this wretched vice, I have many and warm ones, who were friends of my youth and have never deserted me) will thank you with reverence. I have taken no notice of your kind apologies. If I could not be comfortable in your house, and with your family, I should deserve to be miserable. If you could make it convenient I should wish to be with you by Monday evening, as it would prevent the necessity of taking fresh lodgings in town.
With respectful compliments to Mrs. Gillman and her sister, I remain, dear sir, your much obliged
S. T. Coleridge.