[186:2] The text of the original passage is as follows: 'Facilè credo, plures esse naturas invisibiles quam visibiles, in rerum universitate: pluresque Angelorum ordines in cælo, quam sunt pisces in mari: Sed horum omnium familiam quis nobis enarrabit? Et gradus, et cognationes, et discrimina, et singulorum munera? Harum rerum notitiam semper ambivit ingenium humanum, nunquam attigit . . . Juvat utique non etc.: Archaeologiae Philosophicae sive Doctrina Antiqua De Rerum Originibus. Libri Duo: Londini, mdcxcii, p. 68.'
[186:3] How a Ship, having first sailed to the Equator, was driven by Storms to the cold Country towards the South Pole; how the Ancient Mariner cruelly and in contempt of the laws of hospitality killed a Sea-bird and how he was followed by many and strange Judgements: and in what manner he came back to his own Country, [L. B. 1800.]
[195:1] Om. in Sibylline Leaves, 1817.
[196:1] For the last two lines of this stanza, I am indebted to Mr. Wordsworth. It was on a delightful walk from Nether Stowey to Dulverton, with him and his sister, in the Autumn of 1797, that this Poem was planned, and in part composed. [Note by S. T. C., first printed in Sibylline Leaves.]
LINENOTES:
[Title]] The Rime of the Ancyent Marinere. In Seven Parts L. B. 1798: The Ancient Mariner. A Poet's Reverie L. B. 1800, 1802, 1805.
[Note.—The 'Argument' was omitted in L. B. 1802, 1805, Sibylline Leaves, 1817, and in 1828, 1829, and 1834.]
[Part I]] I L. B. 1798, 1800. The Rime of the Ancient Mariner. In Seven Parts. S. L., 1828, 1829.
[[1]]
It is an ancyent Marinere L. B. 1798 [ancient is spelled 'ancyent' and Mariner 'Marinere' through out L. B. 1798].