And when the trance was o'er, the maid
Paused awhile, and inly prayed:
Then falling at the Baron's feet, [615]
'By my mother's soul do I entreat
That thou this woman send away!'
She said: and more she could not say:
For what she knew she could not tell,
O'er-mastered by the mighty spell. [620]
Why is thy cheek so wan and wild,
Sir Leoline? Thy only child
Lies at thy feet, thy joy, thy pride,
So fair, so innocent, so mild;
The same, for whom thy lady died! 625
O by the pangs of her dear mother
Think thou no evil of thy child!
For her, and thee, and for no other,
She prayed the moment ere she died:
Prayed that the babe for whom she died, 630
Might prove her dear lord's joy and pride!
That prayer her deadly pangs beguiled,
Sir Leoline!
And wouldst thou wrong thy only child,
Her child and thine? [635]
Within the Baron's heart and brain
If thoughts, like these, had any share,
They only swelled his rage and pain,
And did but work confusion there.
His heart was cleft with pain and rage, 640
His cheeks they quivered, his eyes were wild,
Dishonoured thus in his old age;
Dishonoured by his only child,
And all his hospitality
To the wronged daughter of his friend [645]
By more than woman's jealousy
Brought thus to a disgraceful end—
He rolled his eye with stern regard
Upon the gentle minstrel bard,
And said in tones abrupt, austere— 650
'Why, Bracy! dost thou loiter here?
I bade thee hence!' The bard obeyed;
And turning from his own sweet maid,
The agéd knight, Sir Leoline,
Led forth the lady Geraldine! [655]
1800.
A little child, a limber elf,
Singing, dancing to itself,
A fairy thing with red round cheeks,
That always finds, and never seeks,
Makes such a vision to the sight [660]
As fills a father's eyes with light;
And pleasures flow in so thick and fast
Upon his heart, that he at last
Must needs express his love's excess
With words of unmeant bitterness. [665]
Perhaps 'tis pretty to force together
Thoughts so all unlike each other;
To mutter and mock a broken charm,
To dally with wrong that does no harm.
Perhaps 'tis tender too and pretty 670
At each wild word to feel within
A sweet recoil of love and pity.
And what, if in a world of sin
(O sorrow and shame should this be true!)
Such giddiness of heart and brain 675
Comes seldom save from rage and pain,
So talks as it's most used to do.
1801.
FOOTNOTES:
[213:1] First published, together with Kubla Khan and The Pains of Sleep, 1816: included in 1828, 1829, and 1834. Three MSS. of Christabel have passed through my hands. The earliest, which belonged to Wordsworth, is partly in Coleridge's handwriting and partly in that of Mary Hutchinson (Mrs. Wordsworth). The probable date of this MS., now in the possession of the poet's grandson, Mr. Gordon Wordsworth, is April-October, 1800. Later in the same year, or perhaps in 1801, Coleridge made a copy of the First Part (or Book), the Conclusion to the First Book, and the Second Book, and presented it to Mrs. Wordsworth's sister, Sarah Hutchinson. A facsimile of the MS., now in the possession of Miss Edith Coleridge, was issued in collotype in the edition of Christabel published in 1907, under the auspices of the Royal Society of Literature. In 1801, or at some subsequent period (possibly not till 1815), Miss Hutchinson transcribed Coleridge's MS. The water-mark of the paper is 1801. Her transcript, now in the possession of Mr. A. H. Hallam Murray, was sent to Lord Byron in October, 1815. It is possible that this transcription was the 'copy' for the First Edition published in 1816; but, if so, Coleridge altered the text whilst the poem was passing through the press.