To have kept Hamlet's love for Ophelia before the audience in any direct form, would have made a breach in the unity of the interest;—but yet to the thoughtful reader it is suggested by his spite to poor Polonius, whom he cannot let rest.

'Ib.' The style of the interlude here is distinguished from the real dialogue by rhyme, as in the first interview with the players by epic verse.

Ib.

'Ros'. My lord, you once did love me.
'Ham'. So I do still, by these pickers and stealers.

I never heard an actor give this word 'so' its proper emphasis. Shakspeare's meaning is—'lov'd you? Hum!—so I do still, &c.' There has been no change in my opinion:—I think as ill of you as I did. Else Hamlet tells an ignoble falsehood, and a useless one, as the last speech to Guildenstern—'Why, look you now,' &c.—proves.

'Ib.' Hamlet's soliloquy:—

Now could I drink hot blood,
And do such business as the bitter day
Would quake to look on.

The utmost at which Hamlet arrives, is a disposition, a mood, to do something:—but what to do, is still left undecided, while every word he utters tends to betray his disguise. Yet observe how perfectly equal to any call of the moment is Hamlet, let it only not be for the future.

'Ib.' sc. 4. Speech of Polonius. Polonius's volunteer obtrusion of himself into this business, while it is appropriate to his character, still itching after former importance, removes all likelihood that Hamlet should suspect his presence, and prevents us from making his death injure Hamlet in our opinion.

'Ib.' The king's speech:—