That should'st repair my youth!—and see, thou heap'st, &c.

'Ib.' sc. 4. Pisanio's speech:—

—For so long
As he could make me with this eye or ear
Distinguish him from others, &c.

But 'this eye,' in spite of the supposition of its being used {Greek (transliterated): deiktikos}, is very awkward. I should think that either 'or'—or 'the' was Shakspeare's word;—

As he could make me or with eye or ear.

'Ib.' sc. 7. Iachimo's speech:—

Hath nature given them eyes
To see this vaulted arch, and the rich crop
Of sea and land, which can distinguish 'twixt
The fiery orbs above, and the twinn'd stones
Upon the number'd beach.

I would suggest 'cope' for 'crop.' As to 'twinn'd stones'—may it not be a bold catachresis for muscles, cockles, and other empty shells with hinges, which are truly twinned? I would take Dr. Farmer's 'umber'd,' which I had proposed before I ever heard of its having been already offered by him: but I do not adopt his interpretation of the word, which I think is not derived from umbra, a shade, but from umber, a dingy yellow-brown soil, which most commonly forms the mass of the sludge on the sea shore, and on the banks of tide-rivers at low water. One other possible interpretation of this sentence has occurred to me, just barely worth mentioning;—that the 'twinn'd stones' are the augrim stones upon the number'd beech, that is, the astronomical tables of beech-wood.

Act v. sc. 5.

'Sooth'. When as a lion's whelp, &c.