periphrasis

for Christ himself, or at least Christ's humanity. Taylor, however, has misconstrued Phavorinus' meaning though not his words.

Spiritualia eterna quoad spiritum.

But this is the very depth of the purified Platonic philosophy.

Ib.

s. x. p. 430.

But because the words do perfectly declare our sense, and are owned publicly in our doctrine and manner of speaking, it will be in vain to object against us those words of the Fathers, which use the same expressions: for if by virtue of those words 'really,' 'substantially,' 'corporally,' 'verily and indeed,' and 'Christ's body and blood,' the Fathers shall be supposed to speak for Transubstantiation, they may as well suppose it to be our doctrine too; for we use the same words, and therefore those authorities must signify nothing against us, unless these words can be proved in them to signify more than our sense of them does import; and by this truth, many, very many of their pretences are evacuated.

A sophism, dearest Jeremy. We use the words because these early Fathers used them, and have forced our own definitions on them. But should we have chosen these words to express our opinion by, if there had been no controversy on the subject? But the Fathers chose and selected these words as the most obvious and natural.

Ib.

s. xi. p. 431.