“Oh—well, I am glad to hear that,” answered the tragedian.
I then stepped into the carriage which had caused such a sensation at the theatre, and drove away. On reaching home I took the contract to my mother. She signed it without reading it.
I made my mind resolutely to be some one quand-même.
A few days after my engagement at the Comédie Française my aunt gave a dinner-party. Among her guests were the Duc de Morny, Camille Doucet and the Minister of Fine Arts, M. de Walewski, Rossini, my mother, Mlle. de Brabender, and I. During the evening a great many other people came. My mother had dressed me very elegantly, and it was the first time I had worn a really low dress. Oh, how uncomfortable I was! Every one paid me great attention. Rossini asked me to recite some poetry, and I consented willingly, glad and proud to be of some little importance. I chose Casimir Delavigne’s poem, “L’Ame du Purgatoire.” “That should be spoken with music as an accompaniment,” exclaimed Rossini when I came to an end. Every one approved this idea, and Walewski said; “Mademoiselle will begin again, and you could improvise, cher maître.”
There was great excitement, and I at once began again. Rossini improvised the most delightful harmony, which filled me with emotion. My tears flowed freely without my being conscious of them, and at the end my mother kissed me, saying: “This is the first time that you have really moved me.”
As a matter of fact, she adored music, and it was Rossini’s improvisation that had moved her.
The Comte de Kératry, an elegant young hussar, was also present. He paid me great compliments, and invited me to go and recite some poetry at his mother’s house.
My aunt then sang a song which was very much in vogue, and made a great success. She was coquettish and charming, and just a trifle jealous of this insignificant niece who had taken up the attention of her adorers for a few minutes.
When I returned home I was quite another being. I sat down, dressed as I was, on my bed, and remained for a long time deep in thought. Hitherto all I had known of life had been through my family and my work. I had now just had a glimpse of it through society, and I was struck by the hypocrisy of some of the people and the conceit of others. I began to wonder uneasily what I should do, shy and frank as I was. I thought of my mother. She did not do anything, though she was indifferent to everything. I thought of my aunt Rosine, who, on the contrary, liked to mix in everything.
I remained there looking down on the ground, my head in a whirl, and feeling very anxious, and I did not go to bed until I was thoroughly chilled.