Her ignorance of this phase of life had been so complete, and her faith in those about her so perfect, that the shock of this dreadful revelation was almost too much for her. At first, as the carriage drove on through the crowded streets, she saw in every woman's face a hopeless degradation, and in every man's eyes a loathsome sin; and she exclaimed, as another woman had exclaimed on a similar occasion: "Oh, Claudia! why did you tell me? It is too dreadful. I cannot bear to know it."
"How a woman can be at once so clever and such a fool as you are,
Ideala, puzzles me," Claudia remonstrated, not unkindly.
She had warmed as she went on, and forgot in her indignation to take advantage of this long-looked-for opportunity to speak to Ideala about her own troubles; and afterwards, when she showed an inclination to open the subject, Ideala put her off with a jest.
"'Le mariage est beau pour les amants et utile pour les saints,'" she quoted, lightly. "Class me with the saints, and talk of something interesting."
A few days later Claudia came to me in dismay.
"What do you think?" she said. "Ideala is not coming to us at all! She says she must go back at once."
"Go back!" I exclaimed, "and why?"
"She is going to write something, for which she requires to read a great deal, and she says she must go back to work."
"But that is nonsense," I protested. "She can work as much as she likes here—I can even help her."
"I know that," Claudia answered; "but she spoke so positively I could not insist. I suppose the truth is her husband has ordered her back, and she is going to be a good, obedient child, as usual."