I have just come from seeing Gibbes's wound dressed. If that is a scratch, Heaven defend me from wounds! A minié ball struck his left shoulder strap, which caused it to glance, thereby saving the bone. Just above, in the fleshy part, it tore the flesh off in a strip three inches and a half by two. Such a great raw, green, pulpy wound, bound around by a heavy red ridge of flesh! Mrs. Badger, who dressed it, turned sick; Miriam turned away groaning; servants exclaimed with horror; it was the first experience of any, except Mrs. Badger, in wounds. I wanted to try my nerves; so I held the towel around his body and kept the flies off while it was being washed. He talked all the time, ridiculing the groans of sympathy over a "scratch," and oh, how I loved him for his fortitude! It is so offensive that the water trickling on my dress has obliged me to change it.
October 6th.
Last night, I actually drew from Gibbes the outlines of Jackson's campaign. He told me of some heroic deeds of his fellow soldiers; but of his own, not a word. I have seen his name too often in the papers, to believe that he has no deeds of his own to relate, if he only would.
October 9th, Thursday.
It is astonishing what a quantity of fresh air has been consumed by me since I formed that wise resolution. The supply must be largely increased, to keep up with the demand; perhaps that is the cause of all these clouds and showers; I must be making a severe drain on the economy of heaven. From breakfast to dinner I remain on the balcony, and read aloud several chapters of the "Mémoires" of Dumas, by way of practice. A dictionary lies by me, and I suffer no word to pass without a perfect definition. Then comes my French grammar, which I study while knitting or sewing, which takes very nearly until dinner-time. After that, I do as I please, either reading or talking, until sunset when we can ride or walk; the walk being always sweetened with sugar-cane. The evening we always spend on the balcony. Is that grand air enough? O mon teint! je serai joliment brune!
We three girls occupy the same room, since Gibbes's arrival, and have ever so much fun and not half enough sleep. I believe the other two complain of me as the cause; but I plead not guilty. I never was known to laugh aloud, no matter how intense might have been my mirth; "it won't come," as Gibbes murmured last night while reading aloud Artemus Ward's last letter, when we discovered it was suppressed laughter, rather than suppressed pain, that caused him to writhe so. On the other hand, Anna and Miriam laugh as loud and lustily as daughters of the Titans—if the respectable gentlemen had daughters. I confess to doing more than half the talking, but as to the laugh that follows, not a bit. Last night I thought they would go wild, and I too laughed myself into silent convulsions, when I recited an early effusion of my poetic muse for their edification. Miriam made the bedstead prance, fairly, while Anna's laugh sounded like a bull of Bashan with his head in a bolster case.
Saturday, October 11th.
Miriam went off to Clinton before daylight yesterday, with Mr. Carter and Mrs. Worley. She would not let me go for fear mother should keep us. At midnight they got back last night, tired, sleepy, and half-frozen, for our first touch of cool weather came in a strong north wind in the evening which grew stronger and stronger through the night, and they had worn only muslin dresses. I shall never cease to regret that I did not go too. Miriam says mother is looking very sad. Sad, and I am trying to forget all our troubles, and am so happy here! O mother, how selfish it was to leave you! I ask myself whether it were best to stay there where we would only be miserable without adding anything to your comfort or pleasure, or to be here, careless and happy while you are in that horrid hole so sad and lonesome. According to my theory, Miriam would remind me that I say it is better to have three miserable persons than two happy ones whose happiness occasions the misery of the third. That is my doctrine only in peculiar cases; it cannot be applied to this one. I say that if, for example, Miriam and I should love the same person, while that person loved only me, rather than make her unhappy by seeing me marry him, I would prefer making both him and myself miserable, by remaining single. She says "Fudge!" which means, I suppose, nonsense. But our happiness here does not occasion mother's unhappiness. She would rather see us enjoying ourselves here than moping there. One proof is, that she did not suggest our return. She longs to get home, but cannot leave poor Lilly alone, for Charlie is in Granada. Oh, how willingly I would return to the old wreck of our home! All its desolation could not be half so unendurable as Clinton. But Lilly cannot be left. Poor Lilly! When I look at her sad young face, my heart bleeds for her. With five helpless little children to care for, is she not to be pitied? I think that such a charge, in such dreadful days, would kill me. How patiently she bears it!
Thursday, October 16th.
It seems an age since I have opened this book. How the time has passed since, I have but a vague idea, beyond that it has passed very pleasantly.... Once since, I have been with Mrs. Badger to a Mr. Powell, who has started quite an extensive shoe-making establishment, in the vain attempt to get something to cover my naked feet. I am so much in need that I have been obliged to borrow Lydia's shoes every time I have been out since she returned. This was my second visit there, and I have no greater satisfaction than I had at first. He got my measure, I got his promise, and that is the end of it, thus far. His son, a young man of about twenty-four, had the cap of his knee shot off at Baton Rouge. Ever since he has been lying on his couch, unable to stand; and the probability is that he will never stand again. Instead of going out to the manufactory, Mrs. Badger has each time stopped at the house to see his mother (who, by the way, kissed me and called me "Sissie," to my great amusement) and there I have seen this poor young man. He seems so patient and resigned that it is really edifying to be with him. He is very communicative, too, and seems to enjoy company, no matter if he does say "her'n" and "his'n." Wonder why he doesn't say "shisen" too? The girls are highly amused at the description I give of my new acquaintance, but still more so at Mrs. Badger's account of the friendship of this poor young cripple, and his enjoyment of my visits. Of course it is only her own version, as she is very fond of jokes of all kinds.