Karin did not reason much about her feelings for the black-eyed boy who was growing up in the cottage. She gave him a mother's love in full abundance. If little Nono had no sunny Italian skies above him, he had the sunshine of a happy home, and real affection in the golden house.

From the very first Nono heard the truth as to how he came to be living in the cold north. Before he could speak, the story of the bear and the Italians had been again and again told in his presence. Of course, every one who saw the black-eyed, brown-skinned child inquired how he came among the frowzy white heads of his foster-brothers. The picture of the whole scene grew by degrees so perfect in Nono's mind, that he really believed he had been a witness of as well as a prominent partaker in the performance. It was only by severe reproof and reproach on the part of the other children that he was made to understand that he had been only a baby "so long" (the Swedish boys held their hands very near together on such occasions), while they had had the honour of seeing the very whole, and remembered it as perfectly as if it had happened yesterday, as probably some of them did.

So Nono had to take a humble place as a mere listener when the oft-repeated story was told, with every particular carefully preserved among the many eye-witnesses.

"But I love him just as well as if he were my own," was Karin's unfailing close to such conversations, with a caress for the little Italian that sealed the truth of her assertion.

Nono loved his foster-mother with the grateful affection of his warm southern nature. Yet the very name Italy had for him a magical charm, and the sound of a hand-organ, or the sight of a dark-faced man with a broad-brimmed hat, made him thrill with a half joy that his own kith and kin were coming, and a half fear that he was to be taken away from the pleasant cottage and all the love that surrounded him. Bears had a perfect fascination for him, but all the specimens he saw were rough and ragged. No bear, the family were all sure, had ever had such a beautiful brown coat of fur as that Pionono that Sven had been so anxious to kiss.

Nono's favourite text in the Bible was the one that expressed the youthful David's reliance on God when he went out to meet the insolent Goliath: "The Lord that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me from this Philistine." The Philistine stood for any and all threatening dangers of soul and body, and this passage cheered the little Italian through many a childish trouble, and many an encounter with the big boys from the village, who delighted to assail him in solitary places, and reproach him with being an outlandish stranger, living on charity, and not as much of a Swede as the ugly bear he was named after.

All the warmer seemed to Nono the sheltering affection of Karin, contrasted with these frequent attacks from without. His gratitude expressed itself in an enthusiastic devotion to Karin, and a delight in doing her the slightest service.

"Nono sets a good example to the other boys," said Jan one day. "I don't know, Karin, what he wouldn't be glad to do for you. Our own little rascals get all they can out of 'mother,' and hardly take the trouble to say 'Thank you.' As for thinking to help you, that always falls on Nono."

"Our boys are much towards me as we are to our heavenly Father, I think. We seem to take it for granted he will give us what We need, and that's all there is of it. At least that's the way I am, Jan."

Karin liked to make an excuse for her children when she thought Jan was a little hard upon them.