There was no doubt about the mueddin’s final glance, as he turned and retired from the gallery. I remained where I was until the yashmak left the shop; and as she had to pass quite close to me in order to rejoin the waiting car, I had a good look at her.

It was just an impression, of course, an impression of red lips under the white gauze, an oval Oriental outline, with very fine eyes—notably fine, where fine eyes are common—and a little exquisitely chiseled nose; a bewitching face. Just that one glimpse I had and a vague impression of rustling silk with the tap of high heels. A faint breath of musk still proclaimed itself above the less pleasing odors of the street; then, the female attendant having cuffed the slumbering Silenus into wakefulness, the car moved off and this harêm lily vanished from the bazaar.

I knew that my party was safe for another half an hour, at any rate, so I nipped along to Hassan’s shop. Of course, he began brazenly by declaring that no ladies had been there that morning. I had expected it, and the attitude confirmed my suspicions.

Presently, when his boy had made fresh coffee, and Hassan, from the black cabinet, had produced some real cigarettes, we got more intimate. There was a scarcity of European visitors that morning; and excepting one interruption by a party of four American ladies, I had Hassan to myself for half an hour.

He raised his fat finger to his lips when I pressed my question, and rolled his eyes fearfully.

“She is from the palace of Harûn Pasha,” he whispered with more sidelong glances. “Ah! effendim, I fear....”

We smoked awhile; then—

“The Pasha’s wife?” I inquired.

“It is the Lady Zohara,” he said.

This did not add greatly to my information; but I continued: “And the mueddin?”